ラジオで勉強しました 听广播学的

大学开学的第一天,越南留学生心心感到很紧张。机器人房东春奶奶察觉到她有些不对劲儿。

#5
Scripts
Japanese news
タムさん、今日から学校ですね。
Tamu-san, kyoo kara gakkoo desu ne.
心心,今天开学了吧?
Japanese news
Japanese news
はい。
Hai.
是啊。
Japanese news
Japanese news
あらまあ!
Ara maa!
呦!
Japanese news
どうしたんですか。
Doo shitan desu ka.
怎么了?
Japanese news
Japanese news
日本語が心配です。
Nihongo ga shinpai desu.
担心我的日语。
Japanese news
Japanese news
タムさんは日本語、お上手ですよ。
Tamu-san wa Nihongo, ojoozu desu yo.
你的日语不错呀。
Japanese news
Japanese news
いいえ、まだまだです。
Iie, mada mada desu.
哪里,还差得远呢。
Japanese news
Japanese news
ベトナムで勉強したんでしょう?
Betonamu de benkyoo-shitan deshoo?
你在越南学过吧?
Japanese news
Japanese news
はい、ラジオで勉強しました。
Hai, rajio de benkyoo-shimashita.
对,听广播学的。
Japanese news
Japanese news
それなら、大丈夫ですよ。
Sore nara, daijoobu desu yo.
那就没问题!
Japanese news
Vocabulary (16)
Basic phrase
Japanese news
说明自己是怎样学习日语的
ラジオで勉強しました。
Rajio de benkyoo-shimashita.
听广播学的。
Japanese news

要说明你以前做过的事,把动词マス形的词尾「masu」变成「mashita」。「rajio de」(通过收听广播)的「de」表示方法。主語「watashi wa」(我)和宾语「Nihongo o」(日语)因为很容易从前后文来理解,所以被省略了。 助词「de」: 「Rajio de benkyoo-shimasita」(听广播学的)的「de」表示方法,「Daigaku de benkyoo-shimashita」(在大学学的)的「de」表示场所。由此可见,同样的助词有不同的用法。

Use It!
Japanese news
あ、日本語! どうやって勉強しましたか。
A, Nihongo! Doo yatte benkyoo-shimashita ka.
啊,日语!你是怎么学的?
Japanese news
Japanese news
インターネットで勉強しました。
Intaanetto de benkyoo-shimashita.
上网学的。
Japanese news
Try It Out!
1
这句话用日语说的话,1~3哪个是正确的?
看动画片学的。
アニメ
Japanese news
anime
(看)动画片
看动画片学的。
Japanese news
1. Anime o benkyoo-shimashita.
2. Anime de benkyoo-shimashita.
3. Anime ga benkyoo-shimashita.
2
请使用下面的单词,用日语说说看。
~学的。 ~で勉強しました。 ~de benkyoo-shimashita.
学校
Japanese news
gakkoo
(在)学校
~学的。 ~で勉強しました。 ~de benkyoo-shimashita.
Japanese news
Show answer 学校で勉強しました。
3
请使用下面的单词,用日语说说看。
~学的。 ~で勉強しました。 ~de benkyoo-shimashita.
Japanese news
hon
(看)书
~学的。 ~で勉強しました。 ~de benkyoo-shimashita.
Japanese news
Show answer 本で勉強しました。

Bonus phrase
いいえ、まだまだです。
Iie, mada mada desu.
哪里,还差得远呢。

这是受到对方表扬时使用的谦辞。「iie」表示否定,「mada mada desu」表示还不够充分。


Culture
Japanese news
春奶奶的智慧锦囊
表示谦虚的说法

如果有人表扬你“你的日语真好”,你该怎么回答?

如果是日本人,常常会谦虚地说还不够好,也就是2)「Iie, madamada desu」。 表示谦虚的说法还有很多。例如,在家里招待客人时,即使做了一桌子好菜,有时也会说“没什么好招待的”。