米バーガーキング、ロシア撤退が難航 合弁相手が閉店拒絶
미국 버거킹, 러시아 철수가 난항 합작 상대가 폐점 거절
미국 버거킹, 러시아 철수가 난항 합작 상대가 폐점 거절
米ハンバーガーチェーン大手「バーガーキング」は20日までに、ロシアでの営業停止を求めているものの同国で提携する事業運営者が閉店を拒否する事態になっていることを明らかにしました
미국 햄버거 체인 대기업 ’버거킹’은 20일까지 러시아에서의 영업 정지를 요구하고 있지만 동국에서 제휴하는 사업 운영자가 폐점을 거부하는 사태가 되고 있음을 밝혔습니다.
미국 햄버거 체인 대기업 ’버거킹’은 20일까지 러시아에서의 영업 정지를 요구하고 있지만 동국에서 제휴하는 사업 운영자가 폐점을 거부하는 사태가 되고 있음을 밝혔습니다.
提携相手は実業家アレクサンドル・コロボフ氏で、800店の閉店を拒絶しました
제휴 상대는 사업가 알렉산드르 코로보프씨로, 800점의 폐점을 거절했습니다
제휴 상대는 사업가 알렉산드르 코로보프씨로, 800점의 폐점을 거절했습니다
同氏は日常業務の運営や管理の権限を保持しているということです
그는 일상 업무 운영 및 관리 권한을 보유하고 있습니다.
그는 일상 업무 운영 및 관리 권한을 보유하고 있습니다.
バーガーキングの親会社「レストラン・ブランズ・インターナショナル(RBI)」がロシアでの合弁事業で握る持ち分は15%です
버거킹의 모회사 「레스토랑・브런즈・인터내셔널(RBI)」이 러시아에서의 합작 사업으로 잡는 지분은 15%입니다
버거킹의 모회사 「레스토랑・브런즈・인터내셔널(RBI)」이 러시아에서의 합작 사업으로 잡는 지분은 15%입니다
RBI国際事業部門のデービッド・シアー社長は公開書簡で、この持ち分を処理する手続きに着手し、即座に終えさせたい意向でしたが、現行の合弁事業協定の内容に基づきしばらく時間がかかることが明白になったとしました
RBI 국제 사업 부문의 데이비드 시아 사장은 공개 서한으로 이 지분을 처리하는 수속에 착수하고 즉시 마무리하고 싶은 의향이었지만, 현행의 합작 사업 협정의 내용에 근거해 잠시 시간이 걸리는 것이 분명해졌다고 했어
RBI 국제 사업 부문의 데이비드 시아 사장은 공개 서한으로 이 지분을 처리하는 수속에 착수하고 즉시 마무리하고 싶은 의향이었지만, 현행의 합작 사업 협정의 내용에 근거해 잠시 시간이 걸리는 것이 분명해졌다고 했어