「ユニクロ」給料を上げて外国の会社と同じぐらいにする
「UNIQLO」加薪將同步外國公司
「UNIQLO」加薪將同步外國公司
世界中で服を売っている「ユニクロ」の会社は、来年の春に大学を卒業して会社に入る社員の給料を21%上げようと考えています
於全球銷售服飾的「UNIQLO」公司正在考慮將明年春季的大學畢業生進入公司之員工薪資調高21%,
於全球銷售服飾的「UNIQLO」公司正在考慮將明年春季的大學畢業生進入公司之員工薪資調高21%,
今は21万円ですが、25万5000円にする計画です
目前是21萬日圓,但預計將調為25萬5千日圓,
目前是21萬日圓,但預計將調為25萬5千日圓,
加薪的機會將提供給有潛力到國外工作的員工,
加薪的機會將提供給有潛力到國外工作的員工,
ユニクロの会社は、値段の安い服を売る会社の中では、世界で3番目の大きさです
UNIQLO公司在全球平價服飾銷售的公司中規模是第三大,
UNIQLO公司在全球平價服飾銷售的公司中規模是第三大,
世界中で
働く力が
ある人に
会社に
入ってもらうために、
給料を
上げて
外国の
会社や
大きな貿易の
会社と
同じぐらいにします
為了使擁有國際工作能力的人進入公司,加薪將同步外商及大規模的貿易商
為了使擁有國際工作能力的人進入公司,加薪將同步外商及大規模的貿易商
来年の春に大学を卒業する学生は今、仕事を探しています
明年春季即將畢業的大學畢業生現在正在求職中
明年春季即將畢業的大學畢業生現在正在求職中
為此,其他的公司可能也會提高薪資。
為此,其他的公司可能也會提高薪資。
「ユニクロ」給料を上げて外国の会社と同じぐらいにする
提高“優衣庫”的工資,使其與外國公司大致相同
提高“優衣庫”的工資,使其與外國公司大致相同
世界中で服を売っている「ユニクロ」の会社は、来年の春に大学を卒業して会社に入る社員の給料を21%上げようと考えています
優衣庫公司在世界各地銷售服裝,計劃在明年春季從大學畢業後提高進入公司的員工的工資。
優衣庫公司在世界各地銷售服裝,計劃在明年春季從大學畢業後提高進入公司的員工的工資。
今は21万円ですが、25万5000円にする計画です
現在是210,000日元,但是計劃是255,000日元
現在是210,000日元,但是計劃是255,000日元
這是一名可以去國外工作以提高工資的員工
這是一名可以去國外工作以提高工資的員工
ユニクロの会社は、値段の安い服を売る会社の中では、世界で3番目の大きさです
優衣庫是世界上銷售廉價服裝的第三大公司。
優衣庫是世界上銷售廉價服裝的第三大公司。
世界中で
働く力が
ある人に
会社に
入ってもらうために、
給料を
上げて
外国の
会社や
大きな貿易の
会社と
同じぐらいにします
讓有能力在世界各地工作的人進入公司,提高工資,就像外國公司和大型貿易公司一樣
讓有能力在世界各地工作的人進入公司,提高工資,就像外國公司和大型貿易公司一樣
来年の春に大学を卒業する学生は今、仕事を探しています
明年春天從大學畢業的學生現在正在尋找工作
明年春天從大學畢業的學生現在正在尋找工作
因此,其他公司也可能會增加薪水。
因此,其他公司也可能會增加薪水。