日本報紙
がつからいろいろものもの値段ねだんがる
2019-04-01 16:35:00
翻譯
Anonymous 09:10 14/10/2020
5 4
Anonymous 16:06 11/06/2021
2 1
添加翻譯
がつからいろいろものもの値段ねだんがる
label.tran_page 從4月份開始 各種食品和飲料的價格將會漲價。

がつついたちからいろいろ会社かいしゃが、ものもの値段ねだんげました

label.tran_page 4月1號開始 不同食品公司將會提高食品同飲料價錢。
はたらひとはらかねや、ものはこときにかかるかねがっているためです
label.tran_page 由於人工,運輸費成本增加關係。

明治めいじ」や「森永乳業もりながにゅうぎょう」は、牛乳ぎゅうにゅうヨーグルト値段ねだんを1%から8%たかくしました

label.tran_page 明治,森永乳業公司 已將各種牛奶及乳酪飲品的價錢提高1%至8%不等。

東洋水産とうようすいさん」と「日清食品にっしんしょくひんチルド」は、ラーメンきそば値段ねだんを3%から9%たかくしました

label.tran_page 東洋水產 日清食品公司,也已將旗下出品的拉麵和日式炒麵方便麵價錢增加了百分之3同百之9巴仙不等。
さかな缶詰かんづめや、しおなど調味ちょうみりょうたかくなりました
label.tran_page 罐頭魚 各種塩 調味料等都已漲價。

コカ・コーラ」は2ペットボトルものを1ぽんで20えんたかくしました

label.tran_page 可口可樂公司 已將2公升塑料瓶裝飲品漲價日元20円。
がつから値段ねだんげる会社かいしゃもあります
label.tran_page 也有些公司 5月才開始將漲價。

スーパーなど値段ねだんがりそうです

label.tran_page 超市也將會調整各種產品價錢。。。HK Bank譯。