中国の今年の婚姻数、過去最低の水準へ 政府の奨励策も効果なく

今年中國的婚姻數量,政府的鼓勵措施處於最低水平

今年中國的婚姻數量,政府的鼓勵措施處於最低水平
中国の今年の婚姻数が、記録を開始して以降で過去最低の水準にまで落ち込む見通しとなりつつある

自記錄開始以來,中國的婚姻可能會降至最低水平。

自記錄開始以來,中國的婚姻可能會降至最低水平。
当局の統計で明らかになった

當局在統計中揭示了

當局在統計中揭示了
中国では政府が結婚を促し、出産を奨励するためのキャンペーンを打ち出しているにもかかわらず、人口危機は深刻化している

在中國,儘管政府正在促進婚姻並促進鼓勵分娩的運動,但人口危機越來越嚴重。

在中國,儘管政府正在促進婚姻並促進鼓勵分娩的運動,但人口危機越來越嚴重。
中国政府にとって、結婚や出産の落ち込みは大きな課題だ

對於中國政府而言,婚姻和分娩的下降是一個主要問題

對於中國政府而言,婚姻和分娩的下降是一個主要問題
政府は、労働人口の減少と、高齢化が減速する経済に与える影響について、懸念を強めている

政府越來越關注勞動人口的下降以及對減速經濟的影響。

政府越來越關注勞動人口的下降以及對減速經濟的影響。
当局が発表した今年1~9月の婚姻数は約474万組で前年同期の569万組から16.6%減少した

當局在今年1月至9月宣布的結婚數量約為474萬套,比上一年同期的569萬對下降了16.6%。

當局在今年1月至9月宣布的結婚數量約為474萬套,比上一年同期的569萬對下降了16.6%。
婚姻数は1300万組以上を記録した2013年をピークに減少基調にある

婚姻數量是2013年的減少,2013年達到頂峰,記錄了超過1300萬對。

婚姻數量是2013年的減少,2013年達到頂峰,記錄了超過1300萬對。
専門家によれば、今年の婚姻数は22年に記録した過去最低の683万組をも下回る見通し

根據專家的說法,今年的婚姻數量預計將低於22年來最低的683萬對。

根據專家的說法,今年的婚姻數量預計將低於22年來最低的683萬對。
婚姻数の記録は1980年ごろに始まっていた

婚姻數量始於1980年

婚姻數量始於1980年
中国の人口は2年続けて減少しており、昨年の出生率は建国以来、過去最低の水準を記録していた

中國的人口已經下降了兩年,去年的出生率一直是自成立以來的最低水平。

中國的人口已經下降了兩年,去年的出生率一直是自成立以來的最低水平。
中国は2022年に人口最多の国の座をインドに奪われていた

中國於2022年在印度被剝奪了印度

中國於2022年在印度被剝奪了印度
当局は、社会規範や政府の規制によって未婚のカップルが子どもを産むことが困難な中国では、婚姻数の減少と少子化に直接的なつながりがあるとみている

當局認為,在中國,由於社會規範和政府法規,未婚夫婦難以生育兒童時,婚姻減少和出生率下降存在直接聯繫。

當局認為,在中國,由於社會規範和政府法規,未婚夫婦難以生育兒童時,婚姻減少和出生率下降存在直接聯繫。
中国当局はこうした状況を逆転しようと、若者に対し、結婚や出産を促すための金銭面でのインセンティブや宣伝活動などさまざまな取り組みを行っている

中國當局從事各種倡議,例如經濟激勵和廣告活動,以促進婚姻和分娩,以試圖扭轉這種情況。

中國當局從事各種倡議,例如經濟激勵和廣告活動,以促進婚姻和分娩,以試圖扭轉這種情況。