Báo tiếng Nhật
コロナウイルスでおや入院にゅういん ども世話せわをするひとがいない
2021-09-06 12:00:00
Bản dịch
Anonymous 06:09 06/09/2021
0 0
Thêm bản dịch
コロナウイルスでおや入院にゅういん ども世話せわをするひとがいない
label.tran_page Hiện tại không có người chăm sóc trẻ em trong Coronavirus

埼玉県さいたまけん家族かぞくは8がつおっとつまども新型しんがたコロナウイルスがうつりました

label.tran_page Các gia đình sống ở Saitama Prefecture, August, Chồng, Vợ, New Coronavirus ở trẻ em
最初さいしょみんないえやすんでいましたが、50さいぐらいおっとと40さいぐらいのつま具合ぐあいわるくなって入院にゅういんしました
label.tran_page Tại tất cả mọi người đầu tiên được nghỉ ngơi ở nhà, nhưng vợ tôi khoảng 50 tuổi và một người vợ khoảng 40 tuổi đã trở nặng và phải nhập viện
おっとはい病気びょうきがひどくなってくなってしまいました
label.tran_page Chồng tôi đã khủng khiếp và chết vì bệnh phổi
どもは、ワクチンけた親戚しんせき世話せわをしています
label.tran_page Trẻ em được chăm sóc người thân của họ vắc-xin

埼玉医科大学さいたまいかだいがくおか秀昭ひであき教授きょうじゅは「家族かぞくみんなウイルスがうつって、両親りょうしん病気びょうきがひどくなることがおおくなっています

label.tran_page Giáo sư Okakami, Đại học Y Saitama, Gia đình là thường khủng khiếp bởi virus cho tất cả các gia đình và bệnh tật của cha mẹ trở nên tệ hơn
どものためにたすたいと頑張がんばっても、くなってしまうことがあります」とはなしていました
label.tran_page Thậm chí nếu tôi muốn giúp đỡ cho trẻ em, tôi đã nói rằng tôi có thể chết.

東京とうきょう港区みなとくは、新型しんがたコロナウイルス病気びょうきおや入院にゅういんして、親戚しんせきなど世話せわをすることができないどもあずっています

label.tran_page Minato Ward, Tokyo, có một bệnh coronavirus mới và có một đứa trẻ không thể chăm sóc cho người thân của bạn, vv
去年きょねん4がつからは、りたホテルで、保育士ほいくしが18さいよりちいさいども世話せわをしています
label.tran_page Từ tháng Tư năm ngoái, tại khách sạn nơi các phường được mượn, một giáo viên mầm non đang chăm sóc cho một đứa trẻ nhỏ hơn 18 tuổi
PCR検査けんさウイルスがうつっていないことを調しらべてからあずかります
label.tran_page Kiểm tra rằng virus là không thể tránh khỏi sự kiểm tra PCR