日本報紙
たまごとたどん
2025-01-02 10:30:03
翻譯
%E6%9C%9B%E6%9C%9B 08:01 05/01/2025
0 0
may 11:01 02/01/2025
0 2
Anonymous 11:01 02/01/2025
0 0
添加翻譯
たまごとたどん
label.tran_page 蛋蛋與炭團

むかしあるところに、たまごとたどんのむすめんでいました

label.tran_page 很久以前在某個地方,住著蛋蛋和炭團兩個女孩子。
たどん(炭団たどん)とは、たまごのようにまるかたちすみことで、背格好せいかっこうている二人ふたりだい仲良なかよでした
label.tran_page 因為炭團和蛋一樣圓,形狀相似的兩人是很要好的朋友。

あるときむらのみんながしろゆきて「しろくてきれいだ」とほめているのをり、たどんのむすめ自分じぶんまっくろうつくしくないとかんじました

label.tran_page 有一天,炭團聽見村子裡的大家看到白色的雪並稱讚著「好白,好漂亮啊!」因而覺得自己又黑又不好看。
たどんはくろ自分じぶんのことがいやになって、しろたまごむすめやったりして喧嘩けんかしてしまいました
label.tran_page 炭團開始討厭全身漆黑的自己,接著還對白色的蛋蛋吵架、亂發脾氣。

たまごむすめは、どうしてたどんがいかしたのかわかりませんでした

label.tran_page 蛋蛋不知道為什麼炭團要這樣發脾氣。
こたつのなかはいったままですねているたどんにはなしかけようと、たまごむすめもこたつのなかはいりました
label.tran_page 為了找鑽進被爐桌裡面還在鬧彆扭的炭團講話,蛋蛋也鑽了進去。

こたつのなかでは、になっていかっているたどんがいました

label.tran_page 被爐桌裡,看到了氣的全身發紅的炭團在裡面。
たまごは、太陽たいようのようにあかあたたかくなっているたどんをて、「太陽たいようみたいに綺麗きれいじゃ~」といました
label.tran_page 看到像太陽一樣又紅又溫暖的炭團,蛋蛋對炭團說「好像太陽一樣漂亮啊~」。

たどんはその言葉ことばうれしくなり、また二人ふたり仲良なかよ一緒いっしょあそようになりました

label.tran_page 炭團聽到了蛋蛋說的話覺得很開心,於是他們又變回要好的朋友,一起到處玩耍了。