栃木県真岡市のイベントで9人がけが 「雷が落ちたようだ」
栃木縣真岡市事件造成9人受傷“看起來像被閃電擊中”
栃木縣真岡市事件造成9人受傷“看起來像被閃電擊中”
栃木県真岡市の公園で8日、音楽のイベントがありました
8日在栃木縣真岡市的公園舉行了音樂活動。
8日在栃木縣真岡市的公園舉行了音樂活動。
午後4時20分ごろ、イベントの会場でけがをした人がいるという連絡が警察などにありました
下午4點20分左右,警方接獲報警表示活動場地有人受傷。
下午4點20分左右,警方接獲報警表示活動場地有人受傷。
イベントの
スタッフ9
人がけがをして、6
人が
病院に
運ばれました
活動中有九名工作人員受傷,六人被送往醫院。
活動中有九名工作人員受傷,六人被送往醫院。
9
人は
テントの
中でいすに
座っていて、
足が
しびれると
言っていました
帳篷裡有九個人坐在椅子上,表示雙腿感到麻木。
帳篷裡有九個人坐在椅子上,表示雙腿感到麻木。
警察は、
近くに
雷が
落ちたことが
原因だと
考えています
警方認為原因是附近的雷擊。
警方認為原因是附近的雷擊。
傍晚時分,莫卡市發布了雷電警報。
傍晚時分,莫卡市發布了雷電警報。
会場にいたNHKの
記者は「
雨がだんだん
強くなって、
雷が
何回も
鳴りました
在會場的NHK記者表示:“雨越下越大,雷陣雨較多。”
在會場的NHK記者表示:“雨越下越大,雷陣雨較多。”
会場では、
木や
高い物の
近くに
行かないで、
体を
低くするように
アナウンスがありました」と
話しています
會場上有公告要求人們保持低姿態,不要靠近樹木或其他高大物體。
會場上有公告要求人們保持低姿態,不要靠近樹木或其他高大物體。
イベントを開いた団体によると、会場には1万人以上が集まっていました
據舉辦該活動的組織稱,現場聚集了超過1萬人。
據舉辦該活動的組織稱,現場聚集了超過1萬人。
天気が
悪くなったため、
イベントは
中止になりました
由於天氣惡劣,活動已取消
由於天氣惡劣,活動已取消