Japanese newspaper
成田空港なりたくうこう となりいけからかめはいってきてあぶない
2021-11-04 12:00:00
Translation
Anonymous 08:12 19/12/2021
11 0
Anonymous 07:11 04/11/2021
0 0
Add translation
成田空港なりたくうこう となりいけからかめはいってきてあぶない
label.tran_page Turtles from a nearby lake cause problems at Narita Airport

今年ことし9がつ成田空港なりたくうこう滑走路かっそうろかめがいたため、飛行機ひこうきしばらくことができなくなりました

label.tran_page In September, turtles were found on the runway at Narita Airport, preventing planes from taking off.
成田空港なりたくうこう会社かいしゃは、ミシシッピアカミミガメというかめ滑走路かっそうろとなりいけからてきたとかんがえています
label.tran_page Narita Airport believes that these turtles, a breed called the Mississippi Red Eared Turtle, come from the lake next to the runway.

NHKいけってみると、ミシシッピアカミミガメのようなかめたくさんいました

label.tran_page When NHK went to investigate, we found many Mississippi Red Eared turtles living there.
いけ滑走路かっそうろあいだフェンスはありません
label.tran_page There is no fence separating the lake from the runway.

成田空港なりたくうこうかめつかることは、いままで1ねんに1かいか2かいでした

label.tran_page Turtles are found in Narita Airport once or twice every year.
しかし今年ことしは4がつから4かいつかっています
label.tran_page However, since April this year, turtles have been spotted four times already.

飛行機ひこうきなど専門家せんもんかは「とり飛行機ひこうきぶつかることは時々ときどきあります

label.tran_page One aircraft specialist says, ”It’s not uncommon for planes to be hit by birds.
かめ甲羅こうらかたため、エンジンかめと、とりよりあぶないです
label.tran_page But because of a turtle’s hard shell, a turtle getting sucked up into the engine is far more dangerous than a bird.
よるくらくてえにくいので、かめ滑走路かっそうろはいらないようにしなければなりません」とっています
label.tran_page At night it’s dark and hard to see, so it’s important to keep these turtles off the runway.”