「船をぶつけた」プレジャーボート沈没で男性死亡
người đàn ông tử vong vì cano đâm phải tàu
người đàn ông tử vong vì cano đâm phải tàu
男性から「船をぶつけた」と電話があり、その後に「電話が切れた」と男性の息子から海上保安部に通報がありました
con trai của người đàn ông đã thông báo với bảo an trên biển rằng đã có cuộc điện thoại từ người đàn bố anh ta nói rằng \'\'đã đâm trúng tàu khác\'\', sau đó thì đện thoại bị ngắt kết nối.
con trai của người đàn ông đã thông báo với bảo an trên biển rằng đã có cuộc điện thoại từ người đàn bố anh ta nói rằng \'\'đã đâm trúng tàu khác\'\', sau đó thì đện thoại bị ngắt kết nối.
ボートは長さ8メートルで、水深7メートルの港に立っているような状態で見つかりました
đã tìm thấy chiêcs cano dài 8m trong trạng thái chìm đứng 7m trong nước biển
đã tìm thấy chiêcs cano dài 8m trong trạng thái chìm đứng 7m trong nước biển
釣り人によりますと、ボートはブロックに衝突したということです
theo những người câu cá quanh đó cho biết thì chiêcs cano đó đã đụng phải 1 khối lớn
theo những người câu cá quanh đó cho biết thì chiêcs cano đó đã đụng phải 1 khối lớn
船に乗っていたのは西村清春さん(71)で船室の中で発見されましたが、死亡が確認されました
người đã lên chiêcs cano đó là Nishimurakyoharu 71 tuổi, đc tìm thấy trong 1 căn phòn ở trên thuyền , nhưng đã đc xác nhận là tử vong
người đã lên chiêcs cano đó là Nishimurakyoharu 71 tuổi, đc tìm thấy trong 1 căn phòn ở trên thuyền , nhưng đã đc xác nhận là tử vong
西村さんは釣りに行こうとしていたとみられていますが、ライフジャケットは着用していませんでした
ông Nishimura đc xác đinghj là đi câu cá, nhưng lại không mặc áo phao
ông Nishimura đc xác đinghj là đi câu cá, nhưng lại không mặc áo phao
「船をぶつけた」プレジャーボート沈没で男性死亡
Một người đàn ông tử vong vì tàu du lịch chìm do đâm vào tàu khác
Một người đàn ông tử vong vì tàu du lịch chìm do đâm vào tàu khác
男性から「船をぶつけた」と電話があり、その後に「電話が切れた」と男性の息子から海上保安部に通報がありました
Cảnh sát biển nhận được cuộc gọi từ một người đàn ông báo đã đụng trúng tàu khác và sau đó con trai ông này báo rằng đã mất liên lạc với ông.
Cảnh sát biển nhận được cuộc gọi từ một người đàn ông báo đã đụng trúng tàu khác và sau đó con trai ông này báo rằng đã mất liên lạc với ông.
ボートは長さ8メートルで、水深7メートルの港に立っているような状態で見つかりました
Chiếc tàu du lịch dài 8 mét được tìm thấy trong trạng thái chúi thẳng đứng chìm sâu 7 mét dưới nước biển.
Chiếc tàu du lịch dài 8 mét được tìm thấy trong trạng thái chúi thẳng đứng chìm sâu 7 mét dưới nước biển.
釣り人によりますと、ボートはブロックに衝突したということです
Theo một người câu cá cho biết, chiếc tàu du lịch đã đâm trực diện vào trụ chắn sóng.
Theo một người câu cá cho biết, chiếc tàu du lịch đã đâm trực diện vào trụ chắn sóng.
船に乗っていたのは西村清春さん(71)で船室の中で発見されましたが、死亡が確認されました
Người trên tàu là Nishimura Kyoharu (71 tuổi) được tìm thấy trong cabin nhưng xác nhận là đã tử vong.
Người trên tàu là Nishimura Kyoharu (71 tuổi) được tìm thấy trong cabin nhưng xác nhận là đã tử vong.
西村さんは釣りに行こうとしていたとみられていますが、ライフジャケットは着用していませんでした
Ông Nishimura được cho là đi câu cá nhưng lại không mặc áo phao cứu sinh.
Ông Nishimura được cho là đi câu cá nhưng lại không mặc áo phao cứu sinh.