福島県 家に帰ったら部屋に熊がいた
福島県喜多方市で、23日の夕方6時ごろ、60歳ぐらいの男性が家に帰ると、部屋の中に熊がいました
「こたつ」はテーブルに布団をかけてあって、中に入ると体が温かくなります
24日昼ごろ、熊は家の外に出て近くの建物に入りました
動物の医者が熊に眠くなる薬を打ちました
そして、警察などが熊を捕まえて山に戻しました
喜多方市では、12月2日にも人のいない家に熊が入りました
警察などが気をつけるように言っています
福島県 家に帰ったら部屋に熊がいた
福島縣:當我回到家時,我的房間裡有一隻熊。
福島縣:當我回到家時,我的房間裡有一隻熊。
福島県喜多方市で、23日の夕方6時ごろ、60歳ぐらいの男性が家に帰ると、部屋の中に熊がいました
在福島縣喜多方市,23日下午6點左右,一名約60歲的男子回到家中,發現房間裡有一隻熊。
在福島縣喜多方市,23日下午6點左右,一名約60歲的男子回到家中,發現房間裡有一隻熊。
熊的頭伸進了被爐裡。
熊的頭伸進了被爐裡。
「こたつ」はテーブルに布団をかけてあって、中に入ると体が温かくなります
「被爐」是一張桌子,上面鋪著蒲團,一走進去,身體就會感到溫暖。
「被爐」是一張桌子,上面鋪著蒲團,一走進去,身體就會感到溫暖。
24日昼ごろ、熊は家の外に出て近くの建物に入りました
24日中午左右,這隻熊離開了房子,進入了附近的一棟建築。
24日中午左右,這隻熊離開了房子,進入了附近的一棟建築。
動物の医者が熊に眠くなる薬を打ちました
一位動物醫生給一隻熊服用了一種讓他昏昏欲睡的藥物。
一位動物醫生給一隻熊服用了一種讓他昏昏欲睡的藥物。
そして、警察などが熊を捕まえて山に戻しました
警方和其他人捕獲了這隻熊並將其放回山上。
警方和其他人捕獲了這隻熊並將其放回山上。
喜多方市では、12月2日にも人のいない家に熊が入りました
12月2日,在喜多方市,一隻熊進入了一間空房子。
12月2日,在喜多方市,一隻熊進入了一間空房子。
警察などが気をつけるように言っています
警察告訴我們要小心
警察告訴我們要小心