100歳以上の人 今まででいちばん多い9万5000人
100歲以上的人 至今為止多了9萬5千人
100歲以上的人 至今為止多了9萬5千人
厚生勞動署指出在日本居住的100歲以上的人,這個月1號有95119人
厚生勞動署指出在日本居住的100歲以上的人,這個月1號有95119人
去年より2980人増えました
比去年增加2980人
比去年增加2980人
54年続けて増えていて、今まででいちばん多くなりました
54年以來持續增加,現在為止最多
54年以來持續增加,現在為止最多
88%の8万3958人が女性で、男性は1万1161人でした
88%中的83958人是女性,男性有11161人
88%中的83958人是女性,男性有11161人
年がいちばん上の人は116歳の糸岡富子さんです
年紀最高的是116歲的糸岡富子女士
年紀最高的是116歲的糸岡富子女士
兵庫県芦屋市に住んでいる女性です
住在兵庫縣蘆屋市的女性
住在兵庫縣蘆屋市的女性
男性は静岡県磐田市に住んでいる110歳の水野清隆さんです
男性是住在靜岡縣磐田市的110歲的水野清隆先生
男性是住在靜岡縣磐田市的110歲的水野清隆先生
人口10万人の中に100歳以上の人が何人いるかを調べると、いちばん多いのは12年続けて島根県でした
調查指出10萬人中100歲以上的人口,12年持續最多的是島根縣
調查指出10萬人中100歲以上的人口,12年持續最多的是島根縣
いちばん少ないのは35年続けて埼玉県でした
持續35年最少的是埼玉縣
持續35年最少的是埼玉縣