新宿区の歌舞伎町 ハロウィーンに外で酒を飲むことを禁止
Kabukicho in Shinjuku Ward - Prohibits drinking alcohol outside on Halloween
Kabukicho in Shinjuku Ward - Prohibits drinking alcohol outside on Halloween
ハロウィーンのとき、多くの人が外で酒を飲んで騒いだりごみを捨てたりすることが問題になっています
During Halloween, many people drink alcohol outside, make noise, and throw away trash, which has become a problem.
During Halloween, many people drink alcohol outside, make noise, and throw away trash, which has become a problem.
東京の
渋谷区は
去年、
外で
酒を
飲むことを
禁止しました
Tokyo’s Shibuya Ward banned drinking alcohol outside last year
Tokyo’s Shibuya Ward banned drinking alcohol outside last year
このため、多くの人が新宿の歌舞伎町に集まって、問題になりました
Because of this, many people gathered in Shinjuku’s Kabukicho area, which caused problems.
Because of this, many people gathered in Shinjuku’s Kabukicho area, which caused problems.
新宿区は今年6月、渋谷区と同じように、ハロウィーンのときに外で酒を飲むことを禁止するルールをつくりました
In June of this year, Shinjuku Ward, like Shibuya Ward, created a rule prohibiting drinking outside on Halloween.
In June of this year, Shinjuku Ward, like Shibuya Ward, created a rule prohibiting drinking outside on Halloween.
新宿三丁目と歌舞伎町一丁目の一部では、10月31日の午後5時から11月1日の午前5時まで、外で酒を飲むことができません
In parts of Shinjuku 3-chome and Kabukicho 1-chome, drinking alcohol outside is prohibited from 5pm on October 31st to 5am on November 1st.
In parts of Shinjuku 3-chome and Kabukicho 1-chome, drinking alcohol outside is prohibited from 5pm on October 31st to 5am on November 1st.
この場所の
中にある
コンビニなどには、
酒を
売らないように
頼みます
We ask convenience stores located in this area not to sell alcohol.
We ask convenience stores located in this area not to sell alcohol.
新宿区の吉住区長は「店の中でハロウィーンを楽しむことは問題ありません
Mayor Yoshizumi of Shinjuku Ward said, ``There is no problem in enjoying Halloween inside stores.’’
Mayor Yoshizumi of Shinjuku Ward said, ``There is no problem in enjoying Halloween inside stores.’’
しかし、外で騒いだり、ごみを捨てたりしないでください」と話しています
However, please do not make noise outside or throw away garbage.”
However, please do not make noise outside or throw away garbage.”
新宿区の歌舞伎町 ハロウィーンに外で酒を飲むことを禁止
Kabukicho in Shinjuku Ward - Prohibits drinking alcohol outside on Halloween
Kabukicho in Shinjuku Ward - Prohibits drinking alcohol outside on Halloween
ハロウィーンのとき、多くの人が外で酒を飲んで騒いだりごみを捨てたりすることが問題になっています
During Halloween, many people drink alcohol outside, make noise, and throw away trash, which has become a problem.
During Halloween, many people drink alcohol outside, make noise, and throw away trash, which has become a problem.
東京の
渋谷区は
去年、
外で
酒を
飲むことを
禁止しました
Tokyo’s Shibuya Ward banned drinking alcohol outside last year
Tokyo’s Shibuya Ward banned drinking alcohol outside last year
このため、多くの人が新宿の歌舞伎町に集まって、問題になりました
Because of this, many people gathered in Shinjuku’s Kabukicho area, causing problems.
Because of this, many people gathered in Shinjuku’s Kabukicho area, causing problems.
新宿区は今年6月、渋谷区と同じように、ハロウィーンのときに外で酒を飲むことを禁止するルールをつくりました
In June of this year, Shinjuku Ward, like Shibuya Ward, created a rule prohibiting drinking alcohol outside on Halloween.
In June of this year, Shinjuku Ward, like Shibuya Ward, created a rule prohibiting drinking alcohol outside on Halloween.
新宿三丁目と歌舞伎町一丁目の一部では、10月31日の午後5時から11月1日の午前5時まで、外で酒を飲むことができません
In parts of Shinjuku 3-chome and Kabukicho 1-chome, drinking alcohol outside is prohibited from 5pm on October 31st to 5am on November 1st.
In parts of Shinjuku 3-chome and Kabukicho 1-chome, drinking alcohol outside is prohibited from 5pm on October 31st to 5am on November 1st.
この場所の
中にある
コンビニなどには、
酒を
売らないように
頼みます
We ask convenience stores located in this area not to sell alcohol.
We ask convenience stores located in this area not to sell alcohol.
新宿区の吉住区長は「店の中でハロウィーンを楽しむことは問題ありません
Shinjuku Ward Mayor Yoshizumi said, ``There is no problem in enjoying Halloween inside stores.’’
Shinjuku Ward Mayor Yoshizumi said, ``There is no problem in enjoying Halloween inside stores.’’
しかし、外で騒いだり、ごみを捨てたりしないでください」と話しています
However, please do not make noise outside or throw away garbage.”
However, please do not make noise outside or throw away garbage.”