Selon la police, l`homme avait chez lui un Pitbull Terrier américain (environ 1 mètre de long) qui combattait les chiens, mais le 15 mai, il a négligé le devoir de l`enchaîner lors de l`ouverture de la porte et s`est enfui. Il est soupçonné que le chien ait envahi le domicile d`une femme voisine (67), se mordant le bras et l`abdomen et la blessant pendant environ 40 jours.
Selon la police, l`homme avait chez lui un Pitbull Terrier américain (environ 1 mètre de long) qui combattait les chiens, mais le 15 mai, il a négligé le devoir de l`enchaîner lors de l`ouverture de la porte et s`est enfui. Il est soupçonné que le chien ait envahi le domicile d`une femme voisine (67), se mordant le bras et l`abdomen et la blessant pendant environ 40 jours.
女性は10日ほど入院して退院したということです
La femme a été hospitalisée pendant environ 10 jours et a obtenu son congé.
La femme a été hospitalisée pendant environ 10 jours et a obtenu son congé.
同犬は女性が抱いていた小型犬のトイプードルにもかみつき、数日後に死亡させたということです
Le chien a mordu un petit chien, un caniche en peluche, une femme le tenait, et est décédé quelques jours plus tard.
Le chien a mordu un petit chien, un caniche en peluche, une femme le tenait, et est décédé quelques jours plus tard.
男はほかに、狂犬病の予防接種の義務を怠ったとして、狂犬病予防法違反容疑でも書類送検されました
L`homme a également été examiné pour des violations présumées de la loi sur la prévention de la rage pour avoir omis d`obliger la vaccination contre la rage.
L`homme a également été examiné pour des violations présumées de la loi sur la prévention de la rage pour avoir omis d`obliger la vaccination contre la rage.