救助犬の立場なし?、セントバーナードが救助隊の担架で下山 英
沒有救援犬站? ,救助擔架上的聖伯納德·下山英史
沒有救援犬站? ,救助擔架上的聖伯納德·下山英史
セントバーナード犬といえば、人を助けに来てくれる救助犬としての活躍で昔から有名ですが、英イングランドでこのほど、最高峰から下山途中に動けなくなったセントバーナード犬が人間の救助隊に助けられる出来事がありました
說到聖伯納德犬,它長期以來一直以成功地幫助人們的搶救犬而聞名,但是在英格蘭,從最高峰到現在已經不動的聖伯納德犬可以得到人類救援隊的幫助。出事了
說到聖伯納德犬,它長期以來一直以成功地幫助人們的搶救犬而聞名,但是在英格蘭,從最高峰到現在已經不動的聖伯納德犬可以得到人類救援隊的幫助。出事了
救助されたのは体重約55キロのメスのセントバーナード犬「デイジー」
被救出的雌性聖伯納犬“雛菊”重約55公斤。
被救出的雌性聖伯納犬“雛菊”重約55公斤。
24日夕刻、イングランド北西部にある英最高峰スカーフェル・パイクの山中で動こうとしなくなりました
24日晚上,我停止嘗試在Scarfell Pike山區移動,這是英格蘭西北部英格蘭最高的山峰
24日晚上,我停止嘗試在Scarfell Pike山區移動,這是英格蘭西北部英格蘭最高的山峰
両後ろ足に痛みがある様子でした
似乎後腿都疼
似乎後腿都疼
デイジーを救助するために、地元の山岳救助隊から16人が出動し、飼い主は水と餌を与えながら救助を待ちました
當地的一個山地救援隊派出了16人來拯救雛菊,而主人則在餵水和食物的同時等待救援。
當地的一個山地救援隊派出了16人來拯救雛菊,而主人則在餵水和食物的同時等待救援。
救助隊によると、デイジーは「現在の飼い主に『救助』されるまで、困難な人生のスタートを切っていた」ということです
據救援隊稱,黛西“在被現任主人“救出”之前,開始了艱難的生活。”
據救援隊稱,黛西“在被現任主人“救出”之前,開始了艱難的生活。”