いくつもの出会い。
Re-kan (Sixth Sense) - Trailer
316 viewいくつもの出会い。
人と霊。 そして人と人の。 時におかしく、 時に切なく。 時に優しい。
そんな、 繋がりの物語。
今日こそはっきり言わせてもらうわ! あんた、 霊感だか何だか知らないけど、 バッカじゃないの!
現在進行形の好奇心はミステリー!?
だけどいつも君と知りたいな!
始まるストーリー。 歩んでこうよ。 奇跡のような日々をいつまでも( Yes ) ずっと( Let's go now )、
響き渡るハーモニー。
いつもSmiling 忘れないよ! この瞬間の煌めき集めて( Yes ) もっと( Go my way )、
夢見る気持ち無限大だよ。
いくつもの出会い。
出会い
해후. 마주침. 만남. 〔동의어〕巡りあい; (남녀의) 밀회. 〔동의어〕あいびき; (강 등의) 합류점; 채색(彩色)의 배합. 〔동의어〕色取り; 공동 작업; 『경제』 팔 사람과 살 사람이 값이 맞아서 거래가 이루어짐
いくつ
몇. 몇 개. 얼마(만큼의 수); 몇 살; 〈「~も」 「~にも」의 꼴로 副詞적으로도 씀〉 몇이고. 여럿; 〈否定이나 疑問에도 씀〉 그다지
人と霊。 そして人と人の。 時におかしく、 時に切なく。 時に優しい。
優しい
쉽다. 용이하다. 〔동의어〕たやすい. 〔반의어〕 むずかしい. やさし·げ 【형용동사】 やさし·さ 【명사】 【문어형】 やさ·し {シク 활용}; (모습·용모 등이) 품위가 있고 아름답다. 우아하다. 아름답다; 온화하다. (마음씨가) 곱다. 부드럽다; 친절하고 다정하다. 상냥하다. やさし·げ 【형용동사】 やさし·さ 【명사】 やさし·み 【명사】 【문어형】 やさ·し {シク 활용}
そして
⇒ そうして
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
時に
때때로. 때로는. 가끔. 어쩌다가; 그때가 바로. 때마침; 말머리를 바꿀 때 쓰는 말. 그런데. 〔동의어〕ところで
霊
《고어》 이매. 산림·목석의 정기. 또는 거기서 생긴다는 괴물. 〔동의어〕ちみ
そんな、 繋がりの物語。
そんな
그런. 그와 같은
物語
(서로) 이야기함. 또는 그 내용; 전설. 설화; (平安 시대 이후의) 산문 형식의 문학 작품
今日こそはっきり言わせてもらうわ! あんた、 霊感だか何だか知らないけど、 バッカじゃないの!
はっきり
《副詞는 「~と」의 꼴로도 씀》; (다른 것과 구별하여) 뚜렷이. 분명히. 똑똑히; (애매한 점이 없이) 확실히. 틀림없이; (기분이) 개운한 모양. 맑고 상쾌한 모양; (태도가) 거리낌없고 솔직한 모양
もらう
받다. 얻다; 옮기다. 전염되다; 떠맡다. 인수하다. 〔동의어〕引き受ける; 자기 것으로 하다. 승부에서 이기다; 양자·사위 등을 맞이하다; 사다. 사 가지다. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】; 《動詞의 連用形+「て」에 붙어》 남의 호의에 의하여 자기가 득을 봄. 또는 남에게 부탁하여 어떤 행위를 하게 함. …을 해 달라고 하다. …을 하여 받다. 〔참고〕 < 2> 는 かな로 씀. 【가능동사】 もら·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
何だか
무엇인지. 무언지; 어쩐지. 웬일인지
あんた
《「あなた」의 변한말. 対称의 人代名詞》 당신. ((가까운 사이나 손아랫사람에게 쓰는 말))
霊感
『문어』 냉한. 식은땀. 〔동의어〕ひやあせ; 『문어』 냉한. 한랭. {문어·ナリ 활용 }; (몸의 일부분이) 찬 느낌; 영감. 〔동의어〕インスピレーション
現在進行形の好奇心はミステリー!?
形
굳은. 딱딱한; (한 쌍 중의) 한쪽. 짝. 편; (둘이 있어야 할 것 중의 한쪽을 가리키는) 짝. 외; 불완전함; 한쪽에 치우침; 약간. 조금; 형. 모양. 형상. 〔동의어〕かたち; 저당. 담보. 〔동의어〕抵当; 흔적. 자국; 어깨; 어깨와 비슷한 부분. 산꼭대기에 가까운 평평한 부분; 옷의 어깨 부분; 물건 위쪽의 모서리 부분; 형. 본. 틀. 거푸집. 골; 무도(武道)·예도(藝道)·운동 등의, 규범이 되는 동작이나 일정한 형(型). 폼. 〔동의어〕フォーム; 습관으로 정해진 형식. 틀. 관례; 전형(典型). 형. 유형(類型). 〔동의어〕タイプ·パターン; 크기. 사이즈; 『지리·지학·지명』 사구(砂丘) 등으로 바다와 분리되어 생긴 호수나 늪. 석호(潟湖). 〔동의어〕せきこ; 개펄. 간석지(干潟地). 〔동의어〕ひがた; 《関西(관서)방언》 만(灣); 『문어』 과다. 퍽 많음. {문어·ナリ 활용 }; 분. ((남에 대한 높임말)); 『문어』 방향. 방위. 쪽. 편. 〔동의어〕むき·方位; 『문어』 즈음. 시절. 무렵. 시대. 〔동의어〕ころ·時分; 『문어』 장소. 곳; 『문어』 〈흔히 否定語가 따름〉 (어떻게 해야 할지 모를) 방법. 수단; 둘 가운데 한쪽. 편; 담당자. 〔동의어〕係; 〈남의 이름에 붙어〉 그 사람 집에 의지하고 있음을 나타냄; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 방법. 수단; 〈動詞의 連用形이나 サ変動詞의 語幹에 붙어〉 …을 함. …하기; 사람을 셀 때의 높임말. 분. ((「おひとかた(한 분)」 「おふたかた(두 분)」 「おさんかた(세 분)」의 꼴로만 씀)); 『문어』 과다함. 〔반의어〕 過少. {문어·ナリ 활용 }
心
《‘마음·생각·속마음’의 뜻》 어쩐지. 어딘지; 《고어》; 초목의 잎이나 가지의 끝. 〔동의어〕こずえ·うれ; 『문어』; 포구. 후미. 〔동의어〕入り江·浦曲; 해안. 해변. 〔동의어〕浜辺; 뒤. 뒷면. 뒤쪽(출입구); (옷의) 안. 안찝; 반대; 내면. 내정. 내막; (야구에서) 말(末). 선공(先攻) 팀이 수비하는 차례; 『논리학』 가정과 결론을 모두 부정한 ‘a면 b다’에 대하여 ‘a가 아니면 b가 아니다’라는 형식의 명제(命題); 連歌·俳諧에서 둘로 접은 종이의 이면; 처음 만난 기녀를 두 번째 만나는 일. 1.2.4.5.7. 〔반의어〕 表
現在
『기독교』 원죄; 현재; 〈副詞的으로도 씀〉 지금. 〔동의어〕今. 〔반의어〕 過去·未来; 『언어학』 현재형
進行
침공; 『문어』 침구. 침노하여 노략질함; 신앙; 진흥; 심교. 서로 마음을 준 깊은 교제; 심경. 심야. 한밤중. 〔동의어〕夜更け·深夜; 심홍; 진홍의 그림 물감; 심경. 논밭을 깊게 갊; 진행; 앞으로 나아감; 변전. 진전; 진척; 진공. 진격; 진항. 배가 앞으로 항해하여 나아감; 진공. 조공을 바침; 진강. 임금이나 귀인 앞에서 학문을 강의함; 새로운 생각[의견]; ⇒ しんこ; 신광. 새 광산[광맥]; 신고. 새 원고. 새로 쓴 원고; 신흥; 친교; 친호. 친하고 사이가 좋음; 『문어』 친압. 친숙하여 허물없이 됨; 『문어』 심후. (인정·마음이) 깊고 두터움. {문어·ナリ 활용 }
好奇
공기. 공사 기간; 입김; 말투. 말씨. 〔동의어〕口振り; 『동물·동물학』 구기. 곤충 등 절지 동물(節肢動物)의 주둥이; 『문어』 공기. 공공(公共)의 물건. 또는 기관; 『공업·공학』 광궤. 〔반의어〕 狭軌; 『문어』 광휘; 빛. 빛남; 명예. 영예. 영광; 호기; 호기. 좋은 시기; 호기. 좋은 기회. 〔동의어〕チャンス; 후기; 후세의 기록; 발문(跋文). 〔동의어〕後書き; 뒤쪽에 적음. 또는 그 내용.〔반의어〕前記; 후기. 〔반의어〕 前期; 「神武天皇」가 즉위하였다는 기원전 660년을 원년(元年)으로 하는 일본의 기원(紀元). ((현재는 거의 쓰이지 않음)); 향기. 〔동의어〕香り. 〔반의어〕 臭気; 교기. 학교의 풍기(風紀); 교규. 교칙(校則); 교기. 학교의 기; 『문어』; (전쟁에서) 백기. 항복의 기; 강기; 사물의 근본; 국가를 다스리는 근본적인 제도나 규칙. 기강; 흥기; 세력이나 기세가 왕성해짐; 떨치고 일어남. 분기(奮起); 홍기. 큰 사업의 기초; 고귀; 제왕(帝王)의 훌륭하고 가치가 있음; (지위·가문이) 높고 귀함; (인품이) 고상함; (물품의) 내용이 좋고 값비쌈. {문어·ナリ 활용 }
ミステリー
미스터리; 〈「ミステリーストーリー」의 준말〉 추리 소설. 괴기(怪奇) 소설
だけどいつも君と知りたいな!
君
『문어』; 임금. 군주; 윗사람에 대한 높임말; 논다니. 유녀; 남자가 동년배 또는 손아래 상대를 친근하게 부르는 말. 자네. 그대. 군. ((「おまえ」보다 공손한 말)) 〔반의어〕 僕; 느낌. 기분. 〔동의어〕きび; 〈「~がいい」 「いい~(だ)」의 꼴로〉 고소한 기분이다. 고소하다; 기미. 기운. 경향; ⇒ きび; 노랑을 띠고 있음. 노란 빛깔. 〔동의어〕黄色み; 노른자위. 난황(卵黃). 〔동의어〕卵黄. 〔반의어〕 白身
いつも
언제나. 항상. 늘. 〔동의어〕常に; 평소. 평상시. 여느 때. 〔동의어〕平生
だけど
《속어》 《「~も」의 꼴로도 씀. 「だけれど」의 준말》 그렇지만. 그러나
始まるストーリー。 歩んでこうよ。 奇跡のような日々をいつまでも( Yes ) ずっと( Let's go now )、
ずっと
다른 것과 비교해서 차이가 많은 모양; 시간적 차이가 많은 모양; 오랫동안 계속되는 모양; 머뭇거리지 않는 모양
始まる
(새로운 일이) 시작되다. 〔반의어〕 終わる; 평소의 버릇이 나오기 시작하다; 〈「~·らない」의 꼴로〉 소용없다. 헛일이다. 【문어 4단 활용 동사】
奇跡
기묘하게 생긴 돌. 괴석; 기적; 궤적; 『수학』 자취; 바퀴 자국; 어떤 사물이 거쳐 온 자취; 『문어』 복적. 〔동의어〕復籍; 『불교』 귀적. 과거장(過去帳). 귀부(鬼簿); 『광물』 휘석
ストーリー
스토리; 이야기; 소설·각본·영화 등의 줄거리
響き渡るハーモニー。
響き
울림. 또는 울리는 소리; 반향. 메아리; 여운. 〔동의어〕余韻; 울려 오는 진동; 음감(音感); 영향
渡る
건너다. 건너오다[가다]; (바다를) 건너가다[오다]; 지나가다. 통과하다; 살아가다; (다른 사람에게) 넘어가다; 서로 지지 않고 맞서다; 고루 배부되다. 돌아가다; (여기저기) 옮겨 다니다; (…동안) 계속되다. …에 걸치다; (…까지) 미치다. 이르다. 〔참고〕 「亙る」로도 씀. 【가능동사】 わた·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 「行く(가다)」 「来る(오다)」 「居る(있다)」의 높임말; 《動詞의 連用形에 붙어 5段活用動詞를 만듦》; 구석구석까지 미치다; 오랫동안 계속 행해지다. 【가능동사】 わた·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ハーモニー
하모니; 『음악』 화성(和聲)
いつもSmiling 忘れないよ! この瞬間の煌めき集めて( Yes ) もっと( Go my way )、
いつも
언제나. 항상. 늘. 〔동의어〕常に; 평소. 평상시. 여느 때. 〔동의어〕平生
瞬間
춘한. 봄추위. 꽃샘 추위. 〔동의어〕はるさむ. 〔참고〕 주로 편지·俳句 등에서 씀; 순간
もっと
더. 더욱. 좀더. 한층. 〔동의어〕一層
煌めき
반짝임
夢見る気持ち無限大だよ。
気持ち
기분. 감정. 심정. 마음. 의사; 몸의 상태. 느낌; 마음의 표현; 〈副詞적으로〉 조금. 약간만
無限
무한(함). 〔반의어〕 有限. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 몽환; 꿈과 환상; 무상함. 덧없음
夢見る
꿈을 꾸다. 【문어형】 ゆめ·む {상1단 활용}; (원하는 것 등을) 마음에 그리다. 꿈꾸다. 공상하다. 【문어형】 ゆめ·む {상1단 활용}
大
‘큰’ ‘넓은’ ‘많은’의 뜻; ‘정도가 심한’ ‘큰’의 뜻; ‘서열에서 상위’의 뜻; ‘대략’ ‘대체로’ ‘대충의’의 뜻; ‘극한의’ ‘제일의’의 뜻; 『문어』 찬미·존경의 뜻을 나타냄; 응답·승낙의 뜻을 나타냄. 암. 그래; 감탄·놀람을 나타냄. 야. 어. 아이고; 갑자기 생각났을 때 내는 소리. 아. 어. 〔참고〕 「おう」로도 씀
今日から思い出
佳子さま ギリシャ訪問 大統領の表敬訪問など5件の公務(2024年5月29日)
Learn the Top 25 Must-Know Japanese Verbs!
Learn the Top 25 Must-K全国で13万9653人感染 1週間ぶりに15万人を下回る(2022年8月2日)
元AKB48島崎遥香さん「横断中も安全確認を」必要性訴え(2022年4月7日)
水の枯れた沼のカエル
世界最大の金塊 時価27億円に【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年2月27日)
「車が流された」と通報も 千葉県で氾濫危険情報
ブラジルで干ばつ深刻 住民40万人に影響(2023年10月17日)
赤ずきん
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers