アメリカのトランプ
アメリカのトランプ
미국 트럼프 행정부가 시행할 예정인 '상호 관세'에 대해, 미국 언론은 대부분의 수입품에 약 20%의 세율을 적용하는 방안이 등장했다고 보도했다.
アメリカのトランプ政権が導入を予定している「相互関税」について、アメリカメディアは輸入品の大部分に20%前後の関税を課す案が浮上していると報じました。
워싱턴 포스트에 따르면, 트럼프 행정부가 2일 발표할 예정인 상호 관세와 관련하여 백악관 고위 관리가 "우리는 여러 옵션을 검토하는 단계에 있다"고 말했다.
ワシントン・ポストによりますと、トランプ政権が2日に発表する見通しの相互関税を巡って、ホワイトハウス高官は「いくつかの選択肢を検討している段階だ」と述べたということです。
미국으로의 대부분의 수입품에 대해 약 20%의 세금을 적용하는 방안이 정부 내부에서 하나의 선택지로 부상했다는 보고가 있었습니다.
選択肢の一つとしてアメリカへの輸入品の大部分に20%前後の関税を課す案が政権内部で浮上していると報じました。
이 계획의 경우, 국제 비상 경제 권한 법에 근거한 것으로 간주되며, 이는 안보 위협에 대응하기 위해 관세를 인상할 수 있도록 허용합니다.
この案の場合、安全保障の脅威に対処することを名目に大統領権限で関税引き上げを可能にする国際緊急経済権限法を法的根拠に挙げているとしています。
"비록 최종 결정은 내려지지 않았지만, 워싱턴 포스트는 '무역 파트너 국가들의 보복 조치가 시행될 경우, 경제 상황은 거의 즉시 수년간 지속되는 위기에 빠질 것'이라고 전문가들의 의견을 소개하며 경고했다."
最終決定はしていないものの、ワシントン・ポストは専門家の声を紹介する形で「貿易相手国から報復措置が取られた場合、経済状況はほぼ即座に年単位で続く不況に陥る」と警告しています。
단어 | 의미 | 유형 | 레벨 |
---|---|---|---|
|
정부 | 명사 | N3 |
|
소개, 적용 | 명사, 동사 | N3 |
|
상호, 서로 | 명사 | N3 |
|
관세 | 명사 | N3 |
|
수입품 | 명사 | N3 |
|
계획, 플랜 | 명사 | N3 |
|
떠오르다, 나타나다 | 명사, 동사 | N3 |
|
보도, 공지 | 동사 | N3 |
|
예측, 전망 | 명사 | N3 |
|
돌다 | 동사 | N3 |
|
고위 공무원 | 명사 | N3 |
|
선택, 방안 | 명사 | N3 |
|
단계, 절차 | 명사 | N3 |
|
발표하다, 표현하다 | 동사 | N3 |
|
안전 | 명사 | N3 |
|
위협 | 명사 | N3 |
|
대응, 대처 | 명사, 동사 | N3 |
|
Danh의 의미, 카테고리 | 명사 | N3 |
|
권한 | 명사 | N3 |
|
상승하다, 향상시키다 | 명사, 동사 | N3 |
|
기초, 근거 | 명사 | N3 |
|
제시하다, 제안하다 | 동사 | N3 |
|
마지막으로 | 명사 | N3 |
|
결정 | 명사, 동사 | N3 |
|
전문가 | 명사 | N3 |
|
보복 조치 | 명사 | N3 |
|
적용, 실행 | 동사 | N3 |
|
경제 상황 | 명사 | N3 |
|
즉시 | 부사 | N3 |
|
연 단위 | 명사 | N3 |
|
계속 | 동사 | N3 |
|
위기, 침체 | 명사 | N3 |
|
떨어지다 | 동사 | N3 |
|
경고 | 명사, 동사 | N3 |
コックス・オートモーティブが
BTS