Examples of “いけ”
軽軽に決す けいけいにけっす
icon Todaii Japanese
草率决定。
経験をいかす けいけんをいかす
icon Todaii Japanese
有效地利用经验。
経験を押広める けいけんを押[?]ひろめる
icon Todaii Japanese
推广经验。
経験は賢明な人の唯一の予言である。 けいけんはけんめいなひとのゆいいつのよげんである。
icon Todaii Japanese
经验是智者的唯一预言。
出て行け! でていけ!
icon Todaii Japanese
出去!
彼は経験に欠ける。 かれはけいけんにかける。
icon Todaii Japanese
他缺乏经验。
事件の背景 じけんのはいけい
icon Todaii Japanese
事件的背景。
色気より食い気。 いろけよりくいけ。
icon Todaii Japanese
公平的话语不能填饱肚子。
いけないいったらいけない いけないいったらいけない
icon Todaii Japanese
说不行就是不行。
悪いけど行けないよ。 わるいけどいけないよ。
icon Todaii Japanese
对不起,我不能去。
出ていけ。 でていけ。
icon Todaii Japanese
请离开。
怠けてはいけない。 なまけてはいけない。
icon Todaii Japanese
你不想偷懒。
豊富な経験 ほうふなけいけん
icon Todaii Japanese
丰富的经验。
コンサートに行けるいいんだけど。 コンサートにいけるいいんだけど。
icon Todaii Japanese
我希望我能去听音乐会。
彼は若いけれども経験がある。 かれはわかいけれどもけいけんがある。
icon Todaii Japanese
他很年轻,但经验丰富。
言っちゃいけないんだけど。 いっちゃいけないんだけど。
icon Todaii Japanese
我的嘴唇被封住了。
今でかけてはいけないの。どうしていけないの。 いまでかけてはいけないの。どうしていけないの。
icon Todaii Japanese
你现在不能出去。为什么不?
アルバイトはいい経験になるの。 アルバイトはいいけいけんになるの。
icon Todaii Japanese
我认为兼职工作是一种很好的体验。
窓を開けてはいけない。 まどをあけてはいけない。
icon Todaii Japanese
不要打开窗户。
出かけなくてはいけない。 でかけなくてはいけない。
icon Todaii Japanese
我该出去了。
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。 あなたはいやなけいけんをさけるかもしれない。
icon Todaii Japanese
您可能会避免不愉快的经历。
申し訳無いけど今あの子は出かけているの。 もうしわけないけどいまあのこはでかけているの。
icon Todaii Japanese
对不起,他现在出去了。
ベッドへいけ。 ベッドへいけ。
icon Todaii Japanese
上床睡觉。
誘惑に負けてはいけない。 ゆうわくにまけてはいけない。
icon Todaii Japanese
你绝不能屈服于诱惑。
警察を呼ばないといけないな。 けいさつをよばないといけないな。
icon Todaii Japanese
我们最好报警。
虫歯を軽視してはいけない むしばをけいししてはいけない
icon Todaii Japanese
不要小看虫牙。
家に帰らなければいけない。 いえにかえらなければいけない。
icon Todaii Japanese
我得回家了。
警察を呼ばないといけません。 けいさつをよばないといけません。
icon Todaii Japanese
我们必须报警。
他人を軽蔑してはいけない。 たにんをけいべつしてはいけない。
icon Todaii Japanese
不要小看别人。
また酒にふけってはいけない。 またさけにふけってはいけない。
icon Todaii Japanese
你不应该再喝酒了。
トランプで賭けてはいけない。 トランプでかけてはいけない。
icon Todaii Japanese
你不能在纸牌上赌博。
とりわけ空腹に酒はいけない。 とりわけくうふくにさけはいけない。
icon Todaii Japanese
你尤其不应该空腹喝酒。
友人は助け合わなければいけない。 ゆうじんはたすけあわなければいけない。
icon Todaii Japanese
朋友应该互相帮助。
時計を修理に出さなければいけない。 とけいをしゅうりにださなければいけない。
icon Todaii Japanese
我必须把我的手表修好。
塀にボールを投げつけてはいけない。 へいにボールをなげつけてはいけない。
icon Todaii Japanese
不要把球扔到墙上。
警察はわいろを受け取ってはいけない。 けいさつはわいろをうけとってはいけない。
icon Todaii Japanese
警察不应该收受贿赂。
礼儀作法に気を付けなければいけない。 れいぎさほうにきをつけなければいけない。
icon Todaii Japanese
注意你的举止。
公私のけじめをつけなければいけません。 こうしのけじめをつけなければいけません。
icon Todaii Japanese
我们应该在公共事务和私人事务之间划清界限。
健康にはよく気をつけなければいけない。 けんこうにはよくきをつけなければいけない。
icon Todaii Japanese
你必须照顾好自己。
親に対して敬意を表さなければ行けない。 おやにたいしてけいいをあらわさなければいけない。
icon Todaii Japanese
你必须尊重你的父母。
自分の健康に注意しなければいけない。 じぶんのけんこうにちゅういしなければいけない。
icon Todaii Japanese
我们必须照顾好自己。
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。 じぶんのいけんをたにんにおしつけてはいけない。
icon Todaii Japanese
你不应该把你的意见强加给别人。
荷物検査で引っかからなければいいけど。 にもつけんさでひっかからなければいいけど。
icon Todaii Japanese
我希望这可以通过行李检查。
そんないいわけは、認めるわけにはいけません。 そんないいわけは、みとめるわけにはいけません。
icon Todaii Japanese
我不能接受这样的借口。
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。 まずしいというだけでひとをけいべつしてはいけない。
icon Todaii Japanese
永远不要仅仅因为一个人贫穷而看不起他。
パルピットの検査を決して忘れてはいけない パルピットのけんさをけっしてわすれてはいけない
icon Todaii Japanese
决不要忘记检查操纵台。
トムが怪我をする前に止めなければいけない。 トムがけがをするまえにとめなければいけない。
icon Todaii Japanese
我们必须在汤姆受伤之前阻止他。
一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。 いっしょにいけるといいのだけれど、じっさいはいけません。
icon Todaii Japanese
我希望我能和你一起去,但事实上,我不能。
メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 メアリーはいつもじぶんのいけんをいわなければいけないんだ。
icon Todaii Japanese
玛丽总是要给出她的意见。
私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。 わたしはとけいをなくしたので、とけいをかわなければいけない。
icon Todaii Japanese
我的手表丢了,所以我必须买一只。