Examples of “お嬢”
お嬢さんのお名前は? おじょうさんのおなまえは?
icon Todaii Japanese
你女儿叫什么名字?
お嬢様こちらへどうぞ。 おじょうさまこちらへどうぞ。
icon Todaii Japanese
请这边走,小姐。
お嬢様、薬を飲まないでください。 おじょうさま、くすりをのまないでください。
icon Todaii Japanese
公主,不要喝药水。
お嬢さんに会わせていただきたい。 おじょうさんにあわせていただきたい。
icon Todaii Japanese
我要求见你的女儿。
お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 おじょうさんはしけんにごうかくなさったそうですね。
icon Todaii Japanese
你女儿通过了考试,我听说。
お嬢さんはどちらへ留学にいらっしゃいますか。 おじょうさんはどちらへりゅうがくにいらっしゃいますか。
icon Todaii Japanese
你女儿要去哪里留学?
お嬢さんに一目なりとも会わせていただけませんでしょうか。 おじょうさんにひとめなりともあわせていただけませんでしょうか。
icon Todaii Japanese
我可以至少见见你女儿一次吗?
『お嬢さん、もう大学をご卒業されましたでしょう?』『それが、まだなんですよ。』 『おじょうさん、もうだいがくをごそつぎょうされましたでしょう?』『それが、まだなんですよ。』
icon Todaii Japanese
“小姐,你已经大学毕业了吧? 「还不是这样。」 ”
来い、お嬢ちゃんよ、座ってて! こい、おじょうちゃんよ、すわってて!
icon Todaii Japanese
过来,小姑娘,坐下!
生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。 きっすいのおじょうさまだからな。ざんねんながらいたずらとかじゃなくてあれでもとだ。
icon Todaii Japanese
你看,她是纯种的蓝血。不幸的是,这不是一种装扮,而是她天生的自我。
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。 さすが、おじょうさま。じゆうほんぽうなせいかつをしていたわけじゃないんだ。
icon Todaii Japanese
正是你对年轻女士的期望,你当然不会像现在这样生活你高兴。
彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。 かのじょはいささかとりすましたりょうけのおじょうさんだった。
icon Todaii Japanese
她是一个相当古板而得体的年轻女士。