Examples of “お祝い”
結婚のお祝いに、これをお贈りします。 けっこんのおいわいに、これをおおくりします。
icon Todaii Japanese
Veuillez accepter ce cadeau pour la célébration de votre mariage.
心からお祝いを申し上げます。 こころからおいわいをもうしあげます。
icon Todaii Japanese
Je vous présente mes chaleureuses félicitations.
結婚のお祝いに「うた」わせて頂きます。 けっこんのおわいに「うた」わせていただきます。
icon Todaii Japanese
Je vais te chanter une chanson pour fêter ton mariage.
御成功をお祝いします。 ごせいこうをおいわいします。
icon Todaii Japanese
Je vous félicite pour votre réussite.
ご成功をお祝い申し上げます。 ごせいこうをおいわいもうしあげます。
icon Todaii Japanese
Permettez-moi de vous féliciter pour votre succès.
父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 ちちはたんじょうびのおいわいに、わたしにデジタルとけいをかってくれました。
icon Todaii Japanese
Mon père m'a acheté une montre numérique pour mon anniversaire.
あなたの成功をお祝いします。 あなたのせいこうをおいわいします。
icon Todaii Japanese
Je vous félicite pour votre réussite.
私は彼に成功のお祝いを述べた。 わたしはかれにせいこうのおいわいをのべた。
icon Todaii Japanese
Je l'ai félicité pour son succès.
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 かれにおとこのこたんじょうのおいわいのことばをおくった。
icon Todaii Japanese
Je l'ai félicité pour la naissance de son fils.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。 しかいしゃから、ひとことおいわいのスピーチっていわれてあせちゃったよ。
icon Todaii Japanese
Cela m'a rendu nerveux quand l'hôte m'a demandé d'offrir quelques mots defélicitation.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。 このよろこばしいひをおいわいし、しあわせとよろこびがあなたにきますように。
icon Todaii Japanese
Que le bonheur et la joie viennent à vous alors que vous célébrez cette journée joyeuse.
試験を合格した折にお祝い会しましょう。 しけんをごうかくしたおりにおいわいあしましょう。
icon Todaii Japanese
Lorsque vous réussissez le test, célébrons avec une fête.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 ちちかたのそふのべいじゅのおいわいにマフラーをおくった。
icon Todaii Japanese
J'ai acheté une écharpe pour mon grand-père du côté de mon père pour ses 88 ans.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 わたしはかれに、だんししゅっさんのおいわいをのべた。
icon Todaii Japanese
Je l'ai félicité pour la naissance de son fils.
彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。 かれの70さいのたんじょうびのおいわいにパーティーをひらいた。
icon Todaii Japanese
Nous avons organisé une fête pour célébrer son 70e anniversaire.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。 ケイトはまずたんじょうびのおいわいをすることはない。
icon Todaii Japanese
Kate ne fête presque jamais son anniversaire.
私は彼に入学に合格したお祝いを言った。 わたしはかれににゅうがくにごうかくしたおいわいをいった。
icon Todaii Japanese
Je l'ai félicité pour avoir réussi l'examen d'entrée.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 ごしそくのごけっこんをこころよりおいわいもうしあげます。
icon Todaii Japanese
Veuillez accepter nos plus sincères félicitations pour le mariage de votre fils.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 あしたはちちかたのそふのべいじゅのおいわいをする。
icon Todaii Japanese
Mon grand-père paternel fête ses 88 ans demain.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 あしたはははかたのそふのかんれきのおいわいをする。
icon Todaii Japanese
Mon grand-père maternel fête ses 60 ans demain.
彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。 かれはしんせつにもわたしのたんじょうびのおいわいにまねいてくれた。
icon Todaii Japanese
Il a été très gentil de m'inviter à son anniversaire.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。 きのうわたしたちはけっこん10しゅうねんのおいわいをした。
icon Todaii Japanese
Nous avons fêté hier notre dixième anniversaire de mariage.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。 がくせいたちはベイカーはかせのたんじょうびにけいいをあらわしておいわいした。
icon Todaii Japanese
Les étudiants ont applaudi en l'honneur de l'anniversaire du Dr Baker.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 にがつじゅうよんにちに、アメリカじんはバレンタイン・デーのおいわいをする。
icon Todaii Japanese
Le 14 février, les Américains célèbrent la Saint-Valentin.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented