Examples of “がっこ”
学校と言う漢字は小学二年生も分かっている。 がっこうというかんじはしょうがくにねんせいもわかっている。
icon Todaii Japanese
Même la deuxième année du primaire connaîtrait le kanji [学校「がっこう」]
学校はどこ? がっこうはどこ?
icon Todaii Japanese
- Où est leur école ?
学校に遅刻よ がっこうにちこくよ
icon Todaii Japanese
- Tu vas être en retard pour l'école.
学校を退学になった。 がっこうをたいがくになった。
icon Todaii Japanese
Il a fini par être expulsé.
学校のベルが鳴るのが聞こえた。 がっこうのベルがなるのがきこえた。
icon Todaii Japanese
J'ai entendu la cloche de l'école sonner.
学校はどう? がっこうはどう?
icon Todaii Japanese
Comment va l'école?
学校は好き? がっこうはすき?
icon Todaii Japanese
Est-ce que tu aimes l'école?
学校に遅刻した。 がっこうにちこくした。
icon Todaii Japanese
J'étais en retard à l'école.
学校はどこですか. がっこうはどこですか.
icon Todaii Japanese
Où est l'école?
学校に遅刻するな。 がっこうにちこくするな。
icon Todaii Japanese
Ne sois pas en retard à l'école.
学校に遅刻しそう! がっこうにちこくしそう!
icon Todaii Japanese
Je vais être en retard à l'école !
学校から帰ってきたところだ。 がっこうからかえってきたところだ。
icon Todaii Japanese
Je viens de rentrer de l'école.
学校がないのを知ると自分で学校を開いた。 がっこうがないのをしるとじぶんでがっこうをひらいた。
icon Todaii Japanese
Quand elle a vu qu'il n'y avait pas d'écoles, elle en a ouvert une.
学校に行ってください。 がっこうにいってください。
icon Todaii Japanese
Veuillez aller à l'école.
その学校には立派なプールがある。 そのがっこうにはりっぱなプールがある。
icon Todaii Japanese
L'école dispose d'une belle piscine.
事故で学校に行くのが遅くなった。 じこでがっこうにいくのがおそくなった。
icon Todaii Japanese
A cause d'un accident, j'étais en retard à l'école.
彼が学校に行ったはずがない。 かれががっこうにいったはずがない。
icon Todaii Japanese
Il ne peut pas être allé à l'école.
語学学校のディスコに ごがくがっこうのディスコに
icon Todaii Japanese
- À une fête disco de l'école de langues.
僕は学校の成績が上がった。 ぼくはがっこうのせいせきがあがった。
icon Todaii Japanese
Mes notes à l'école ont augmenté.
彼が学校に行ったはずはない。 かれががっこうにいったはずはない。
icon Todaii Japanese
Il ne peut pas être allé à l'école.
彼らに学校がないことを知り、彼女は学校をつくった。 かれらにがっこうがないことをしり、かのじょはがっこうをつくった。
icon Todaii Japanese
Quand elle a vu qu'il n'y avait pas d'écoles, elle en a ouvert une.
私は学校でめったに彼に会ったことがなかった。 わたしはがっこうでめったにかれにあったことがなかった。
icon Todaii Japanese
Je le voyais rarement à l'école.
今日は学校がない。 きょうはがっこうがない。
icon Todaii Japanese
Il n'y a pas d'école aujourd'hui.
歩いて学校へ行った。 あるいてがっこうへいった。
icon Todaii Japanese
J'ai marché jusqu'à l'école.
制服は学校によって違う。 せいふくはがっこうによってちがう。
icon Todaii Japanese
Les uniformes diffèrent d'une école à l'autre.
私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。 わたしたちのがっこうはあなたのがっこうとおおきさがちがっていた。
icon Todaii Japanese
Notre école n'avait pas la même taille que la vôtre.
行列が学校の側を通った。 ぎょうれつががっこうのがわをとおった。
icon Todaii Japanese
Le défilé est passé devant notre école.
君は昨日学校にこなかった。 きみはきのうがっこうにこなかった。
icon Todaii Japanese
Tu n'es pas venu à l'école hier.
少し、医学学校にいたの すこし、いがくがっこうにいたの
icon Todaii Japanese
J'étais en fac de médecine pendant quelques temps.
彼は息子を学校へやることができなかった。 かれはむすこをがっこうへやることができなかった。
icon Todaii Japanese
Il ne pouvait pas envoyer son fils à l'école.
ホームズ中学校? ホームズちゅうがっこう?
icon Todaii Japanese
Au collège Holmes ?
子供たちはもう学校へ行った。 こどもたちはもうがっこうへいった。
icon Todaii Japanese
Les enfants sont déjà allés à l'école.
ここにもとは小学校があった。 ここにもとはしょうがっこうがあった。
icon Todaii Japanese
Il y avait autrefois une école primaire ici.
ブライアンはケイトと学校に行った。 ブライアンはケイトとがっこうにいった。
icon Todaii Japanese
Brian est allé à l'école avec Kate.
困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。 こまったことにむすこががっこうにいきたがらないのです。
icon Todaii Japanese
Le problème est que mon fils ne veut pas aller à l'école.
山を下ったところに学校がある。 やまをくだったところにがっこうがある。
icon Todaii Japanese
Il y a une école en bas de la montagne.
ここは私の父が通った学校だ。 ここはわたしのちちがとおったがっこうだ。
icon Todaii Japanese
C'est l'école où mon père allait.
困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 こまったことにわたしのむすこはがっこうにいきたがらない。
icon Todaii Japanese
Le problème, c'est que mon fils ne veut pas aller à l'école.
The list of you are commenting