Examples of “だけど”
子供だけど大人並みの語彙がある。 こどもだけどおとななみのごいがある。
icon Todaii Japanese
他是个孩子,但他的词汇量与成年人相当。
いい人だけどイマイチね。 いいひとだけどイマイチね。
icon Todaii Japanese
他很好,但他不适合我。
良い人だけど、嘘つきだねー よいひとだけど、うそつきだねー
icon Todaii Japanese
他是个好人却是个骗子
彼は未婚だけど子供がいた。 かれはみこんだけどこどもがいた。
icon Todaii Japanese
即使他没有结婚,他也有一个孩子。
俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 おれ、あまとうだけど、おさけものむよ。
icon Todaii Japanese
比起酒精,我更喜欢蛋糕或糖果,但我确实喝酒。
ものは相談だけど。 ものはそうだんだけど。
icon Todaii Japanese
我有事要问你。
話があるんだけど。 はなしがあるんだけど。
icon Todaii Japanese
可以私聊吗?
のどが痛いんだけど、のど飴持ってない? のどがいたいんだけど、のどあめもってない?
icon Todaii Japanese
我喉咙痛。你有止咳药水吗?
この辺臭うんだけど。 このあたりにおうんだけど。
icon Todaii Japanese
这里有些臭。
これはオフレコだけど、君に同意するよ。 これはオフレコだけど、くんにどういするよ。
icon Todaii Japanese
不要引用我的话,但我同意你的看法。
泳げればいいんだけどなあ。 およげればいいんだけどなあ。
icon Todaii Japanese
我多么希望我会游泳。
ここだけの話なんだけど。 ここだけのはなしなんだけど。
icon Todaii Japanese
这只是你我之间。
言っちゃいけないんだけど。 いっちゃいけないんだけど。
icon Todaii Japanese
我的嘴唇被封住了。
セーターが欲しいんだけど。 セーターがほしいんだけど。
icon Todaii Japanese
我在找一件毛衣。
よくカラオケに行く。だけど、歌は下手だ。 よくカラオケにいく。だけど、うたはへただ。
icon Todaii Japanese
我经常去卡拉OK。但我不擅长唱歌。
寝るように言ったはすだけど。 ねるようにいったはすだけど。
icon Todaii Japanese
我以为我告诉你去睡觉了。
7時までに着きたいんだけど。 7じまでにつきたいんだけど。
icon Todaii Japanese
我必须在 7:00 前到达那里。
明日、晴れるといいんだけど。 あした、はれるといいんだけど。
icon Todaii Japanese
我希望明天天气会好。
アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。 アウトドアのかつどうがすきだけどむしはきらい。
icon Todaii Japanese
我喜欢户外活动,但我讨厌虫子。
コンサートに行けるいいんだけど。 コンサートにいけるいいんだけど。
icon Todaii Japanese
我希望我能去听音乐会。
言葉はのどまで出かかってるんだけど。 ことばはのどまででかかってるんだけど。
icon Todaii Japanese
它就在我的舌尖上。
スキーに行けれさえすればいいのだけど。 スキーにゆけれさえすればいいのだけど。
icon Todaii Japanese
如果我能去滑雪就好了。
どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。 どうせださくだろうとおもっていたのだけど、どっこいなかなかいいほんだった。
icon Todaii Japanese
我原以为它会是一本糟糕的书,但如果之后它不是很好,我该死全部。
結局、言い出しっぺの人が来てないのだけど、どういうことだ? けっきょく、いいだしっぺのひとがきてないのだけど、どういうことだ?
icon Todaii Japanese
他先提出来,但没有出现。这是怎么回事?