Examples of “ひょっこり”
今朝ひょっこり旧友に会った。 けさひょっこりきゅうゆうにあった。
icon Todaii Japanese
Je suis tombé sur un vieil ami à moi ce matin.
狐が1匹ひょっこりやってきた。 きつねが1ひきひょっこりやってきた。
icon Todaii Japanese
Un renard est arrivé.
彼は私をひょっこり訪問した。 かれはわたしをひょっこりほうもんした。
icon Todaii Japanese
Il est tombé sur moi.
おじが神戸よりひょっこりやってきた。 おじがこうべよりひょっこりやってきた。
icon Todaii Japanese
Mon oncle est arrivé à l'improviste de Kobe.
あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。 あなたにここでひょっこりであえてうれしい。
icon Todaii Japanese
Je suis heureux de vous rencontrer ici.
三日前、旧友にひょっこり会った。 さんにちまえ、きゅうゆうにひょっこりあった。
icon Todaii Japanese
J'ai rencontré un vieil ami il y a trois jours.
彼はいつも私の家にひょっこり立ち寄ります。 かれはいつもわたしのいえにひょっこりたちよります。
icon Todaii Japanese
Il passe généralement chez moi.
昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 きのうかのじょはわたしのいえをひょっこりたずねた。
icon Todaii Japanese
Elle est passée chez moi hier.
久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 ひさしぶりにむかしのゆうじんがひょっこりたずねてきてくれた。
icon Todaii Japanese
Un vieil ami à moi est venu me voir pour la première fois depuis des lustres.
彼女はどこからともなくひょっこりやってきた。 かのじょはどこからともなくひょっこりやってきた。
icon Todaii Japanese
Elle est venue d'on ne sait où.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented