Examples of “まっすぐ”
まっすぐ行け。 まっすぐいけ。
icon Todaii Japanese
往前走。
真っ直ぐ行きなさい。 まっすぐいきなさい。
icon Todaii Japanese
往前走。
まっすぐな人間 まっすぐなにんげん
icon Todaii Japanese
正直的人。
まっすぐ前を見てください。 まっすぐまえをみてください。
icon Todaii Japanese
敬请期待。
真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。 まっすぐいくと、おみせがありますよ。
icon Todaii Japanese
继续往前走,你会找到那家商店。
まっすぐ行って角を曲がったところにありますよ。 まっすぐいってかどをまがったところにありますよ。
icon Todaii Japanese
直走,当你转过拐角时它就会在那里。
まっすぐ前方を見なさい。 まっすぐぜんぽうをみなさい。
icon Todaii Japanese
直视。
まっすぐ行きなさい。そうすれば店が見えます。 まっすぐいきなさい。そうすればみせがみえます。
icon Todaii Japanese
继续往前走,你会找到那家商店。
真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 まっすぐいきなさい、そうすればえきがみえます。
icon Todaii Japanese
直走,你会找到车站。
真っ直ぐ前方を見てごらん。 まっすぐぜんぽうをみてごらん。
icon Todaii Japanese
直视。
絵はまっすぐですか。 えはまっすぐですか。
icon Todaii Japanese
图片是直的吗?
腕をまっすぐ伸ばしなさい。 うでをまっすぐのばしなさい。
icon Todaii Japanese
伸直双臂。
船はまっすぐ北に向かっている。 ふねはまっすぐきたにむかっている。
icon Todaii Japanese
船正向北行驶。
マユコはまっすぐ帰宅した。 マユコはまっすぐきたくした。
icon Todaii Japanese
真由子直接回家了。
そのまま、まっすぐ行きなさい。 そのまま、まっすぐいきなさい。
icon Todaii Japanese
继续直行。
我々は真っすぐ北へ進んだ。 われわれはまっすぐきたへすすんだ。
icon Todaii Japanese
我们向北走。
彼はまっすぐな姿勢で立っていた。 かれはまっすぐなしせいでたっていた。
icon Todaii Japanese
他站得笔直。
この道をまっすぐいらっしゃい。 このみちをまっすぐいらっしゃい。
icon Todaii Japanese
沿着这条街一直往前走。
彼は頭をまっすぐにしていた。 かれはあたまをまっすぐにしていた。
icon Todaii Japanese
他直着头。
この道をまっすぐ行ってください。 このみちをまっすぐいってください。
icon Todaii Japanese
沿着这条街一直往前走。
この道をまっすぐ行きなさい。 このみちをまっすぐいきなさい。
icon Todaii Japanese
沿着这条街直走。
少年達はまっすぐ立っていた。 しょうねんたちはまっすぐたっていた。
icon Todaii Japanese
男孩站了起来。
サイドミラーがまっすぐになっていない。 サイドミラーがまっすぐになっていない。
icon Todaii Japanese
我的后视镜没有对齐。
その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。 そのまちにつくとすぐ、かれはまっすぐかのじょにあいにいった。
icon Todaii Japanese
一到镇上,他就直奔她而去。
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね? すみません、ちょっとまって。まっすぐおこなって、それからみぎですね?
icon Todaii Japanese
请稍等。直然后向右,是这样吗?