Examples of “イメージ”
イメージはマスコミの情報に形成される。 イメージはマスコミのじょうほうにけいせいされる。
icon Todaii Japanese
图像是由媒体中的信息形成的。
この画は何をイメージして描いたのですか。 このがはなにをイメージしてえがいたのですか。
icon Todaii Japanese
当你画这幅画时,你想到了什么?
あの人はどうもイメージが悪い。 あのひとはどうもイメージがわるい。
icon Todaii Japanese
他给人留下不好的印象。
学生に黒人に対するイメージを聞いた。 がくせいにこくじんにたいするイメージをきいた。
icon Todaii Japanese
我问学生他对黑人的印象是什么。
京都というと、お寺をイメージします。 きょうとというと、おてらをイメージします。
icon Todaii Japanese
当我想到京都时,我会想到一座寺庙。
彼は昨晩瞑想した時のイメージを描いた。 かれはさくばんめいそうしたときのイメージをえがいた。
icon Todaii Japanese
他画了一幅他昨晚冥想时的形象。
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。 りこんというとひていてきなイメージがともないがちである。
icon Todaii Japanese
离婚往往与负面形象有关。
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。 りこんというとひかんてきないめーじをれんそうしがちである。
icon Todaii Japanese
离婚往往与负面形象有关。
京都といったら、お寺をイメージします。
icon Todaii Japanese
当您想到京都时,您会想到一座寺庙。
スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。 スキャンダルはかれのせいけつなイメージをひどくきずつけた。
icon Todaii Japanese
丑闻严重损害了他干净的形象。
彼女はすっきりした自分のイメージをいつまでも忘れさせないのです。 かのじょはすっきりしたじぶんのイメージをいつまでもわすれさせないのです。
icon Todaii Japanese
她永远不会让你忘记她干净利落的形象。
デトロイト市というと、どんなイメージをしますか。 デトロイトしというと、どんなイメージをしますか。
icon Todaii Japanese
当您想到底特律这座城市时,您会想到什么?
トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 トムはかしこいというよりずるかしこいイメージだな。
icon Todaii Japanese
我认为汤姆狡猾而不是聪明。
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。 かられたくさのにおいはあついなつのごごのイメージをおもいうかばせる。
icon Todaii Japanese
割草的气味让人想起炎热的夏日午后。
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。 しゃしんがばくろされたのちでじょゆうのせいじゅんなイメージがよごされた。
icon Todaii Japanese
照片曝光后,这位女演员干净的形象被玷污了。
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。 ペンギンって、りくじょうではヨチヨチのイメージだけど、みずのなかではスイスイとカッコよくおよぐんだね。
icon Todaii Japanese
企鹅在陆地上蹒跚而行时看起来很奇怪,但它们游泳的方式顺利通过水很酷。
大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。 おおさかのおばちゃんといえばアニマルえをきてるイメージがある。
icon Todaii Japanese
如果我想到一位来自大阪的老太太,穿着衣服的人的形象想到了动物图案。
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。 「ドイツワインはあまくちがおおくりょうりにあわない」というイメージがひろまっている。
icon Todaii Japanese
许多德国葡萄酒很甜,不适合烹饪的印象是广泛的。