Alors que toutes sortes de moyens de communication se multiplient, les relations humainesdeviennent faibles. Un cas parfait de confondre les moyens avec les fins.
言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
La langue est un moyen de communication.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Accès aux ressources mondiales de l'industrie de la communication.
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
Leur communication peut être beaucoup plus complexe que nous ne le pensions.
身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
Le geste est un autre moyen de communication.
異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
Il est très difficile de communiquer avec des personnes d'autres cultures.
我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
Nous avons besoin de communiquer les uns avec les autres.
我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
Nous avons besoin de communiquer les uns avec les autres.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
Nous utilisons des gestes ainsi que des mots pour communiquer avec les autres.
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
Il y a un manque de communication entre les jeunes et les vieux.
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
La racine du problème est un manque de communication entre les départements.
言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。
La langue nous permet de communiquer avec les autres.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est peut-être plus largement utilisé comme languemoyen de communication internationale que toute autre langue.
調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
Le dauphin et l'entraîneur ont communiqué beaucoup mieux que prévu.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
La langue anglaise est sans aucun doute la plus facile et en même temps la plusmoyen efficace de communication internationale.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
Les gorilles ne peuvent pas utiliser leurs lèvres et leur langue pour parler, mais ils peuvent communiqueravec les gens d'autres manières.
La maîtrise des compétences de communication dans plusieurs langues est essentielle à toutentreprise fournissant des biens et des services sur le marché mondial.
Angie Ymnk commented