Login
Register
Home
Video
JLPT Test
Dictionary
Upgrade
Posts
Topic
Linguistics
Chemistry
Biological
Botany
Astronomy
Geology
Military
Music
Sumo
Sports
Medicine
Geometry
Mathematics
Mahjong
Login
|
Register
|
Tùy chỉnh
Furigana
N1
N2
N3
N4
N5
Hidden
UnderLine
N1
N2
N3
N4
N5
Hidden
Language
English
한국어
Tiếng Việt
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Française
Size
12
13
14
15
16
17
Vocabulary
Kanji
Example
Grammar
Japanese - Japanese
Examples of “ショック”
ショック死
ショックし
쇼크사
ショックで~する
ショックで~する
쇼크로 실신하다.
ショックをうけて~する
ショックをうけて~する
충격을 받고 미쳐서 죽다.
ショックでぼうぜんじしつする
ショックでぼうぜんじしつする
충격으로 망연자실하다.
ショックで口もきけなかった。
ショックでくちもきけなかった。
그녀는 너무 충격을 받아 말을 이었다.
ショックから立ち直りましたか。
ショックからたちなおりましたか。
충격에서 회복되었습니까?
ショックで頭の中が白くなる
ショックであたまのなかがしろくなる
쇼크로 머릿속이 하얘지다
ショックでそうしん状態に陥る
ショックでそうしんじょうたいにおちいる
충격으로 실신 상태에 빠지다.
ショックで彼女は口が利けませんでした。
ショックでかのじょはくちがきけませんでした。
그 충격으로 그녀는 말을 할 수 없었다.
ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
ショックでかのじょはいっしゅんぐちがきけませんでした。
그 충격으로 그녀는 잠시 말을 잃었다.
ショック療法は,それが成功せいこうすれば,政策せいさくの「クレディビリティ」を高たかめ,早期そうきにインフレを抑制よくせいできる
ショック療法は,それが成功せいこうすれば,政策せいさくの「クレディビリティ」を高たかめ,早期そうきにインフレを抑制よくせいできる
쇼크 요법은 그것이 성공하면 정책의 ‘신뢰성’을 높여 조기에 인플레이션을 억제할 수 있다.
石油ショック
せきゆショック
석유 쇼크. 오일 쇼크
さぞショックだったでしょう。
さぞショックだったでしょう。
그것은 당신에게 충격이었을 것입니다.
彼はショックで気が狂った。
かれはショックできがくるった。
그는 충격 때문에 화를 냈다.
彼はショックから立ち直った。
かれはショックからたちなおった。
그는 충격에서 회복했습니다.
そのショックから立ち直りましたか。
そのショックからたちなおりましたか。
충격은 극복하셨나요?
そのショックで彼は正気にたちかえった
そのショックでかれはしょうきにたちかえった
그 충격으로 그는 제정신이 돌아왔다.
そのショックのために彼女は口がきけなかった。
そのショックのためにかのじょはくちがきけなかった。
충격은 그녀의 연설을 강탈했습니다.
彼がショックから立ち直るのに数週間かかった。
かれがショックからたちなおるのにすうしゅうかんかかった。
충격에서 회복하는 데 몇 주가 걸렸습니다.
かなりショックでかい。
かなりショックでかい。
저에게는 큰 충격입니다.
彼女はショック死した。
かのじょはショックしした。
그녀는 충격으로 사망했습니다.
大きなショックをあたえる
おおきなショックをあたえる
큰 충격을 가하다
ひどいショックできょうしした
ひどいショックできょうしした
심한 쇼크로 미쳐 죽었다.
彼女はショックで気が狂った。
かのじょはショックできがくるった。
그녀는 충격 때문에 화를 냈다.
彼女はショックから立ち直った。
かのじょはショックからたちなおった。
그녀는 충격을 극복했습니다.
彼女はショックで口もきけなかった。
かのじょはショックでくちもきけなかった。
그녀는 너무 충격을 받아 말을 이었다.
彼女はショックのあまり倒れてしまった。
かのじょはショックのあまりたおれてしまった。
그녀는 너무 충격을 받아 쓰러졌다.
彼女はショックのあまり口が利けなかった。
かのじょはショックのあまりぐちがきけなかった。
충격은 그녀의 연설을 강탈했습니다.
彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
かのじょはショックのあまりにあまりぐちがきけなかった。
충격은 그녀의 연설을 강탈했습니다.
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
かのじょはショックをうけて、なにもはなしたがろうとしませんでした。おちつくまでにじかんがかかりそうだ。
그것은 그녀에게 상당한 충격을 주었습니다.동안. 그녀가 정상으로 돌아오기까지는 시간이 좀 걸릴 것 같아요.
エレンはショックで真っ青だった。
エレンはショックでまっさおだった。
Ellen은 충격으로 하얗게 변했습니다.
彼女は、ショックのあまりくちが効けなかった。
かのじょは、ショックのあまりくちがきけなかった。
충격은 그녀의 연설을 강탈했습니다.
その男はショックを受けなかったが、女のほうは違った。
そのおとこはショックをうけなかったが、おんなのほうはちがった。
남자들은 놀라지 않지만 여자들은 충격을 받습니다.
あまりのショックに彼女は今にもはっきょうしそうだった
あまりのショックにかのじょはいまにもはっきょうしそうだった
너무 큰 충격으로 그녀는 당장에라도 미칠 것 같았다.
精神的なショックで聞こえなくなる心因性難聴
せいしんてきなショックできこえなくなるしんいんせいなんちょう
정신적 충격으로 들을 수 없게 되는 심인성 난청
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
ちちのしのショックがごをひいていて、かのじょはがいしゅつするきりょくがなかった。
아버지의 죽음에 대한 충격은 여전했고 그녀는 외출하기 싫었다.조금도.
母のうけたショック
ははのうけたショック
어머니가 받은 충격
この時計はショックに強い
このとけいはショックにつよい
이 시계는 충격에 강하다.
肉親の死でショックを受ける
にくしんのしでショックをうける
육친의 죽음으로 충격을 받다
彼が失敗のショックから立ち直ることを期待している。
かれがしっぱいのショックからたちなおることをきたいしている。
나는 그가 실패의 충격을 극복하기를 기대한다.
べティはそのショックから立ち直った。
べティはそのショックからたちなおった。
베티는 충격을 극복했습니다.
それだけに「ショックは大変たいへん大おおきい」
それだけに「ショックは大変たいへん大おおきい」
그런만큼 ‘충격은 대단히 크다’.
その知らせにショックを受けたので、彼女は話せなかった。
そのしらせにショックをうけたので、かのじょははなせなかった。
그 소식에 충격을 받은 그녀는 말을 할 수 없었다.
カルチャー・ショックにホームシック。異国いこくで,まず,頭あたまと心こころを痛いためる難問なんもん
カルチャー・ショックにホームシック。異国いこくで,まず,頭あたまと心こころを痛いためる難問なんもん
문화 충격에다 회향병. 이국에서, 먼저, 머리와 마음을 아프게 하는 난문제.
余(あま)りのショックで~が止(と)まった
余(あま)りのショックで~が止(と)まった
너무나 큰 쇼크로 사고력이 멎었다.
彼は直ぐにそのショックから立ち直った。
かれはすぐにそのショックからたちなおった。
그는 곧 충격에서 회복되었습니다.
彼は父が死んだショックから立ち直った。
かれはちちがしんだショックからたちなおった。
그는 아버지의 죽음의 충격을 극복했습니다.
彼は父親の死のショックから立ち直った。
かれはちちおやのしのショックからたちなおった。
그는 아버지의 죽음의 충격을 극복했습니다.
まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
まもなくかのじょはショックからたちなおるだろう。
그녀가 충격에서 회복되기까지는 오랜 시간이 걸리지 않을 것입니다.
それはたいへんなショックでした。
それはたいへんなショックでした。
그런 충격이었습니다.
The list of you are commenting
へ
: ~에
NHS commented
Vocabulary
Kanji
Sentence
This feature is only available for registered users!
Login
or
Register
×
×
Update promo from TODAII Japanese fastest!
Submit
No, thanks
×
TODAII Japanese Learn Japanese with news
Trải nghiệm tốt hơn trên phiên bản điện thoại
NHS commented