Examples of “セールスマン”
セールスマンのほうが好き? セールスマンのほうがすき?
icon Todaii Japanese
Ça vous plairait que je sois vendeur ?
セールスマンは大抵口達者だ。 セールスマンはたいていくちだっしゃだ。
icon Todaii Japanese
Les vendeurs sont généralement des bavards rapides.
セールスマンはその使い方を実演した。 セールスマンはそのつかいかたをじつえんした。
icon Todaii Japanese
Le vendeur a montré comment l'utiliser.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。 セールスマンはそのしなものをほうがいなねだんでうりつけた。
icon Todaii Japanese
Le vendeur a vendu l'article à un prix déraisonnable.
セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。 セールスマンはそのきかいのしようほうほうをじつえんしてみせた。
icon Todaii Japanese
Le vendeur a montré comment utiliser la machine.
セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 セールスマンはひきにくきのつかいかたをそうさしてせつめいした。
icon Todaii Japanese
Le vendeur a montré comment utiliser le hachoir.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。 セールスマンはりょうしんをせっとくしてひゃっかじてんをかわせた。
icon Todaii Japanese
Le vendeur a persuadé mes parents d'acheter une série d'encyclopédies.
- セールスマンなの? - セールスマンなの?
icon Todaii Japanese
- Vous êtes vendeur ?
犬はセールスマンに噛み付いた。 いぬはセールスマンにかみついた。
icon Todaii Japanese
Le chien a grondé après le vendeur.
私はセールスマンと間違われた。 わたしはセールスマンとまちがわれた。
icon Todaii Japanese
J'ai été pris pour un vendeur.
彼はセールスマンをして生計をたてている。 かれはセールスマンをしてせいけいをたてている。
icon Todaii Japanese
Il gagne sa vie comme vendeur.
あのセールスマンはなかなか抜け目がなさそうだ。 あのセールスマンはなかなかぬけめがなさそうだ。
icon Todaii Japanese
Ce vendeur a l'air plutôt intelligent.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 かれはセールスマンにへんそうしてかのじょのいえをおとずれた。
icon Todaii Japanese
Il s'est déguisé en vendeur et a visité sa maison.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。 くるまのセールスマンにまずはじめねらわれるのはぐんかんけいしゃだ。
icon Todaii Japanese
Les militaires sont les cibles privilégiées des vendeurs de voitures.
彼女はセールスマンにだまされた。 かのじょはセールスマンにだまされた。
icon Todaii Japanese
Elle a été prise en charge par le vendeur.
彼女はセールスマンの口先のうまさにだまされた。 かのじょはセールスマンのくちさきのうまさにだまされた。
icon Todaii Japanese
Elle fut séduite par la douceur de parler du vendeur.
あなたはセールスマン? あなたはセールスマン?
icon Todaii Japanese
- Vous êtes vendeur ?
彼はそのセールスマンに騙された。 かれはそのセールスマンにだまされた。
icon Todaii Japanese
Il a été pris en charge par le vendeur.
私はそのセールスマンにだまされた。 わたしはそのセールスマンにだまされた。
icon Todaii Japanese
J'ai été pris en charge par le vendeur.
あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。 あのくるまのセールスマンはいっぷうかわったやつだ。
icon Todaii Japanese
Ce vendeur de voitures était un type assez décalé.
その老人はセールスマンにだまされた。 そのろうじんはセールスマンにだまされた。
icon Todaii Japanese
Le vieil homme a été recueilli par un vendeur.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 インチキなセールスマンにだまされて、やくだたずのきかいをかわされたとジョンはしゅちょうした。
icon Todaii Japanese
John a affirmé que le vendeur malhonnête l'avait amené à acheter un produit inutilepièce de machinerie.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 そのしんまいのセールスマンが、トップのはんばいじっせきをあげたやりかたはしどういんのめをみはらせた。
icon Todaii Japanese
La manière dont le nouveau vendeur a atteint le plus haut niveau de vente a été une révélation pourson superviseur.
彼は積極的なセールスマンの典型だ。 かれはせっきょくてきなセールスマンのてんけいだ。
icon Todaii Japanese
C'est le modèle même du vendeur agressif.
彼女は失礼なセールスマンをにらみつけた。 かのじょはしつれいなセールスマンをにらみつけた。
icon Todaii Japanese
Elle fronça les sourcils au vendeur grossier.
とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。 とうとうそのセールスマンはわたしをせっとくしてこうかなきかいをかわせた。
icon Todaii Japanese
Finalement, le vendeur m'a persuadé d'acheter la machine chère.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 あるこべつほうもんのセールスマンがおひとよしのろうふじんをばかにしてたいきんをもちにげした。
icon Todaii Japanese
Un certain vendeur à domicile a ridiculisé une vieille dame confiante et est alléavec beaucoup d'argent.
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 ジョンは、そのふせいじつなセールスマンが、かれをだましてむようなきかいをかわせたとしゅちょうした。
icon Todaii Japanese
John a affirmé que le vendeur malhonnête l'avait amené à acheter un produit inutilepièce de machinerie.
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 ジョンは、そのせいじつでないセールスマンが、かれをだましてむようなきかいをかわせたとしゅちょうした。
icon Todaii Japanese
John a affirmé que le vendeur malhonnête l'avait amené à acheter un produit inutilepièce de machinerie.
車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。 くるまをいちだいかってくださいよとそのセールスマンはわたしにしつこくいった。
icon Todaii Japanese
Ce vendeur persistait à me demander d'acheter une voiture.
そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 そのようにうりあげがおおきいとは、セールスマンにとってめいよである。
icon Todaii Japanese
Faire une vente aussi importante est une plume dans le chapeau du vendeur.
The list of you are commenting