Examples of “仕事を辞める”
仕事を辞めるべき時間だ。 しごとをやめるべきじかんだ。
icon Todaii Japanese
Il est temps d'arrêter de travailler.
仕事を辞めるつもりですか。 しごとをやめるつもりですか。
icon Todaii Japanese
Allez-vous quitter votre emploi?
彼が仕事を辞めるのももっともだ。 かれがしごとをやめるのももっともだ。
icon Todaii Japanese
Il a toutes les raisons de quitter son emploi.
彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。 かれがしごとをやめるのはたしかだとおもう。
icon Todaii Japanese
Je suis certain qu'il quittera son emploi.
彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。 かれがしごとをやめるのは、とうぜんだとおもう。
icon Todaii Japanese
Je suis certain qu'il quittera son emploi.
この仕事を辞めるのを契機に海外へ留学する事にした。 このしごとをやめるのをけいきにかいがいへりゅうがくすることにした。
icon Todaii Japanese
J'ai transformé mon départ en une bonne opportunité d'étudier à l'étranger
彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。 かれがしごとをやめるときめていたとはしらなかった。
icon Todaii Japanese
Je ne savais pas qu'il avait décidé de quitter son travail.
彼女は仕事を辞めることにした。 かのじょはしごとをやめることにした。
icon Todaii Japanese
Elle a décidé de quitter son travail.
彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。 かれがそのしごとをやめるりゆうは、それにたえられないからである。
icon Todaii Japanese
La raison pour laquelle il devrait démissionner de son poste est qu'il n'est pas à la hauteur.
あなたがその仕事を辞める必要はない。 あなたがそのしごとをやめるひつようはない。
icon Todaii Japanese
Il n'est pas nécessaire que vous quittiez le travail.
どうしてこの仕事を辞めることができよう。 どうしてこのしごとをやめることができよう。
icon Todaii Japanese
Comment puis-je quitter ce travail?
おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。 おそらくかのじょはしごとをやめるだろう。
icon Todaii Japanese
Il y a de fortes chances qu'elle quitte son travail.
トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。 トムはメアリーがしごとをやめるときめていたことをしらなかった。
icon Todaii Japanese
Tom ne savait pas que Mary avait décidé de quitter son travail.
トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。 トムはメアリーがしごとをやめるけっしんをしていたことをしらなかった。
icon Todaii Japanese
Tom ne savait pas que Mary avait décidé de quitter son travail.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。 ないしょのはなしだがぼくはちかぢかしごとをやめるよていだ。
icon Todaii Japanese
Entre vous et moi, je vais bientôt quitter mon emploi actuel.
家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。 かぞくがいなければ、わたしはこのしごとをやめるだろう。
icon Todaii Japanese
S'il n'y avait pas ma famille, j'abandonnerais ce travail.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented