Examples of “会って”
会って初めて誤解がとける あってはじめてごかいがとける
icon Todaii Japanese
见面之后才能消除误解。
誰に会っても、同じことさ。 だれにあっても、おなじことさ。
icon Todaii Japanese
我遇到谁没有区别。
また会ってもらえるかな? またあってもらえるかな?
icon Todaii Japanese
你能让我再见到你吗?
彼に会って初めて彼女はその情報を知った。 かれにあってはじめてかのじょはそのじょうほうをしった。
icon Todaii Japanese
直到遇见他,她才知道这些信息。
トムに会ってきて。 トムにあってきて。
icon Todaii Japanese
去见汤姆。
彼とは会っていない。 かれとはあっていない。
icon Todaii Japanese
我没见过他。
久しく会っていませんね。 ひさしくあっていませんね。
icon Todaii Japanese
我好久没见到你了。
彼女とは会っていない。 かのじょとはあっていない。
icon Todaii Japanese
我没见过她。
友人とは会っていない。 ゆうじんとはあっていない。
icon Todaii Japanese
我没见过朋友。
最近彼に会っていない。 さいきんかれにあっていない。
icon Todaii Japanese
我最近没见过他。
いつか彼に会っている。 いつかかれにあっている。
icon Todaii Japanese
我见过他一次。
最近トムに会っていない。 さいきんトムにあっていない。
icon Todaii Japanese
我最近没见过汤姆。
彼らは私に会って喜んだ。 かれらはわたしにあってよろこんだ。
icon Todaii Japanese
他们很高兴见到我。
困難な目に会っています。 こんなんなめにあっています。
icon Todaii Japanese
我在汤里。
何年も彼に会ってません。 なんねんもかれにあってません。
icon Todaii Japanese
我已经很多年没见过他了。
最近彼女に会っていない。 さいきんかのじょにあっていない。
icon Todaii Japanese
我最近没见过她。
私の家族に会ってください。 わたしのかぞくにあってください。
icon Todaii Japanese
请见我的人。
彼女は彼に会ってうれしいと思った。 かのじょはかれにあってうれしいとおもった。
icon Todaii Japanese
见到他,她感到很高兴。
昨日、何年も会っていなかった山田にばったり会った。 きのう、なんねんもあっていなかったやまだにばったりあった。
icon Todaii Japanese
昨天我遇到了多年未见的山田。
私のいとこに会ってほしい。 わたしのいとこにあってほしい。
icon Todaii Japanese
我想让你见见我的表弟。
最近私は彼と会っていない。 さいきんわたしはかれとあっていない。
icon Todaii Japanese
我最近很少见到他。
私は最近彼に会っていません。 わたしはさいきんかれにあっていません。
icon Todaii Japanese
我最近没见过他。
行って直接彼に会ってきなさい。 いってちょくせつかれにあってきなさい。
icon Todaii Japanese
亲自去见他。
友達に20年も会ってない。 ともだちに20ねんもあってない。
icon Todaii Japanese
我已经二十多年没有见到我的朋友了。
私は最近トムに会っていない。 わたしはさいきんトムにあっていない。
icon Todaii Japanese
我最近没见过汤姆。
最近彼女に全然会ってない。 さいきんかのじょにぜんぜんあってない。
icon Todaii Japanese
我最近什么也没看到她。
ほんのちょっと会っていただけない。 ほんのちょっとあっていただけない。
icon Todaii Japanese
请让我见你一会儿好吗?
私は君に彼女に会ってほしい。 わたしはきみにかのじょにあってほしい。
icon Todaii Japanese
我想让你见见她。
私は長い間彼に会っていない。 わたしはながいまかれにあっていない。
icon Todaii Japanese
我已经很久没有见到他了。
私たちは長い間会っていない。 わたしたちはながいまあっていない。
icon Todaii Japanese
我们已经很久没有见面了。
あれっきり彼女には会っていない。 あれっきりかのじょにはあっていない。
icon Todaii Japanese
从那以后我就再没有见过她。
彼とは去年の忘年会に会って、それっきり会っていない。 かれとはきょねんのぼうねんかいにあって、それっきりあっていない。
icon Todaii Japanese
去年的忘年会我见过他,但后来就再没有见过他了。
彼が国を出ていく前に会っておきたかった。 かれがくにをでていくまえにあっておきたかった。
icon Todaii Japanese
我想在他离开这个国家之前见到他。
私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 わたしはマーサーとなんかげつもあっていなかったので、きのうあいにいった。
icon Todaii Japanese
由于我已经好几个月没有见到玛莎了,所以我昨天去拜访了她。
彼とは5年前のクラス会で会って以来、一度も連絡を取っていない。 かれとはごねんまえのクラスかいであっていらい、いちどもれんらくをとっていない。
icon Todaii Japanese
自从五年前的一次同学聚会上认识他以来,我就没有再和他有过任何联系。
会いたいと思っていながら,さて会ってみると話がない あいたいとおもっていながら,さてあってみるとはなしがない
icon Todaii Japanese
本来想见面,一旦见了面又没什幺可说的。