Vous ne pouvez pas être trop poli lorsque vous rencontrez le président.
会長は私を代表として選んで下さいました。
Le président m'a choisi comme représentant.
会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
Le président m'a fait la courtoisie de répondre à ma lettre.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Bill Gates annonce son intention de restituer les revenus publicitaires aux utilisateurs.
クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
M. Johnson, président du club, viendra bientôt.
某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
L'ancien président d'une certaine association a été arrêté pour suspiciond'abus de confiance.
協会は彼を会長にした。
La société l'a nommé président.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
Ils ont convenu de l'élire président.
警察官組合の会長になるの?
Alors, que fait le président du syndicat de police, exactement ?
彼はクラブの会長になるように要請された。
Il a été invité à être le président du club.
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
« C'est le nouveau chef du conseil étudiant ? « Cool, n'est-ce pas ? "Plutôt,joli garçon?"
彼は名ばかりの会長だ。
Il n'est président que de nom.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
Le président "retraité" de cette société dirige tout le spectacle derrière lescènes, donc le président actuel n'est rien d'autre qu'une figure de proue.
私はそのクラブの会長と知り合いです。
Je connais le président de ce club.
彼らは彼をクラブの会長にした。
Ils l'ont nommé président d'un club.
私は多分彼を私達の会長に選びます。
Je le choisirai très probablement comme président.
その会社は1950年に今の会長が設立した。
La société a été créée en 1950 par le président sortant.