Examples of “倒産”
倒産は必至だ とうさんはひっしだ
icon Todaii Japanese
倒闭是不可避免的。
企業倒産は先月も高水準に推移した。 きぎょうとうさんはせんげつもこうすいじゅんにすいいした。
icon Todaii Japanese
上个月企业破产数量继续居高不下。
今年は倒産が一割減少しています。 ことしはとうさんがいちわりげんしょうしています。
icon Todaii Japanese
今年企业倒闭率下降了 10%。
会社を倒産にともなって、多くの社員が失業した。 かいしゃをとうさんにともなって、おおくのしゃいんがしつぎょうした。
icon Todaii Japanese
由于公司破产,许多员工失去了工作。
不景気で倒産する ふけいきでとうさんする
icon Todaii Japanese
由于萧条而破产。
現状では倒産はさけられない。 げんじょうではとうさんはさけられない。
icon Todaii Japanese
在这种情况下,破产是不可避免的。
あの会社は倒産した。 あのかいしゃはとうさんした。
icon Todaii Japanese
那家公司破产了。
その会社は倒産した。 そのかいしゃはとうさんした。
icon Todaii Japanese
公司破产了。
その企業が倒産するという噂が広まっている。 そのきぎょうがとうさんするといううわさがひろまっている。
icon Todaii Japanese
有传言说这家公司要破产了。
その会社が倒産するという噂が広まっている。 そのかいしゃがとうさんするといううわさがひろまっている。
icon Todaii Japanese
有传言说这家公司要破产了。
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。 そのかいしゃはとうさんしそうだというべつのうわさがひろまっている。
icon Todaii Japanese
空气中还有另一个谣言说该公司即将破产。
会社は何とか倒産せずにすんだ。 かいしゃはなんとかとうさんせずにすんだ。
icon Todaii Japanese
该公司设法维持生计。
彼らは会社の倒産を彼のせいにした。 かれらはかいしゃのとうさんをかれのせいにした。
icon Todaii Japanese
他们把公司的失败归咎于他。
株主は会社の倒産を社長のせいにした。 かぶぬしはかいしゃのとうさんをしゃちょうのせいにした。
icon Todaii Japanese
股东们将公司的破产归咎于总裁。
うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。 うちのかいしゃはとうさんすんぜんです。おはずかしいはなしですが。
icon Todaii Japanese
我们公司濒临破产,我很惭愧地说。
実際のところ、倒産は避けられない。 じっさいのところ、とうさんはさけられない。
icon Todaii Japanese
事实上,破产是不可避免的。
会社は赤字経営で倒産した。 かいしゃはあかじけいえいでとうさんした。
icon Todaii Japanese
该公司处于亏损状态并倒闭。
その会社は今にも倒産しようとしている。 そのかいしゃはいまにもとうさんしようとしている。
icon Todaii Japanese
公司濒临破产。
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。 やといぬしにとってのとうさんは、じゅうぎょういんにとってのかいことおなじである。
icon Todaii Japanese
破产对雇主来说就像解雇对雇员一样。
その会社は事実上は倒産だ。 そのかいしゃはじじつじょうはとうさんだ。
icon Todaii Japanese
那家公司实际上已经破产了。
多くの小さな会社が倒産した。 おおくのちいさなかいしゃがとうさんした。
icon Todaii Japanese
许多小公司破产了。
この会社はまもなく倒産するだろう。
icon Todaii Japanese
这家公司很快就会破产。
その会社はまもなく倒産するだろう。 そのかいしゃはまもなくとうさんするだろう。
icon Todaii Japanese
公司很快就会破产。
大手企業が相次いで倒産すると聞いて、驚きを禁じえない。
icon Todaii Japanese
听到各大公司纷纷破产,我不禁感到惊讶。
会社は資金不足のため倒産した。 かいしゃはしきんふそくのためとうさんした。
icon Todaii Japanese
该公司因缺乏资金而倒闭。
最近沢山の公衆浴場が倒産しました。 さいきんだくさんのこうしゅうよくじょうがとうさんしました。
icon Todaii Japanese
最近,许多公共浴室都倒闭了。
この不況では大手企業の倒産もあり得る。 このふきょうではおおてきぎょうのとうさんもありえる。
icon Todaii Japanese
在这次经济衰退中,大公司可能会破产。
最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。 さいきん、ぎんこうのかししぶりでとうさんするかいしゃがふえている。
icon Todaii Japanese
最近很多公司都倒闭了,因为银行对他们的钱。
無数の小企業が不景気のときに倒産した。 むすうのしょうきぎょうがふけいきのときにとうさんした。
icon Todaii Japanese
数以千计的小企业在经济衰退期间倒闭。
新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。 しんぶんによるとXYZオイルはきょうとうさんしたらしい。
icon Todaii Japanese
该报称,XYZ 石油公司今天破产了。
重税とセールス不振のために会社は倒産した。 じゅうぜいとセールスふしんのためにかいしゃはとうさんした。
icon Todaii Japanese
高税收和糟糕的销售使公司破产。
彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。 かれがいぜん、つとめていたかいしゃがせんげつ、とうさんしました。
icon Todaii Japanese
他曾经工作的公司上个月破产了。
こんなに赤字が続くと、この会社は倒産の恐れがある。 こんなにあかじがつづくと、このかいしゃはとうさんのおそれがある。
icon Todaii Japanese
如果这种赤字持续下去,这家公司就有破产的危险。
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。 そのかいしゃはきょうそうのげきかのあおりをうけて、とうさんした。
icon Todaii Japanese
成为竞争加剧的牺牲品后,该公司破产了。
彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。 かれらはかれのちゅうこくをむしした。そのけっかかれらのかいしゃはとうさんした。
icon Todaii Japanese
他们忽略了他的建议,结果他们的公司破产了。
あの会社は不可能なプロジェクトの投資で無理をして倒産した。 あのかいしゃはふかのうなぷろじぇくとのとうしでむりをしてとうさんした。
icon Todaii Japanese
那家公司破产了,因为它被迫投资于一个不可能的项目。