Examples of “倹約”
倹約なんて私の性質上できないことだ。 けんやくなんてわたしのせいしつじょうできないことだ。
icon Todaii Japanese
L'épargne est étrangère à ma nature.
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。 けんやくするのもおおいにけっこうだが、かれはきょくたんである。
icon Todaii Japanese
C'est très bien d'être économe; mais il va trop loin.
彼は倹約家だ。 かれはけんやくかだ。
icon Todaii Japanese
C'est un économiseur.
彼が倹約する間 かれがけんやくするま
icon Todaii Japanese
pendant que lui se battait.
収入が低いと倹約せざるを得なくなる。 しゅうにゅうがひくいとけんやくせざるをえなくなる。
icon Todaii Japanese
Un petit revenu nous oblige à l'épargne.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 かれはかなりゆうふくだがけんやくかだ。そのてんではちちおやににてる。
icon Todaii Japanese
Bien qu'il soit assez aisé, il est frugal; il tient de son père en celarespect.
彼は控え目に言っても倹約家。 かれはひかえめにいってもけんやくか。
icon Todaii Japanese
Il est frugal, c'est le moins qu'on puisse dire.
家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。 いえのしはらいのためぼくらはけんやくしなければならないだろう。
icon Todaii Japanese
Pour faire nos paiements de maison, nous allons devoir nous serrer la ceinture.
浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 ろうひするひとをまもるためにけんやくするひとにぜいきんをかけるのは、けんめいなことではないし、けっきょくはためにならないのである。
icon Todaii Japanese
Il n'est pas sage, ni à long terme, il n'est pas gentil de taxer les économes pour lesimprévoyant.
彼はひかえめに言っても、倹約家だ。 かれはひかえめにいっても、けんやくかだ。
icon Todaii Japanese
Il est frugal, c'est le moins qu'on puisse dire.
彼女はけちと言わないまでも倹約家だ。 かのじょはけちといわないまでもけんやくかだ。
icon Todaii Japanese
C'est une frugale, pour ne pas dire avare.
彼はけちとは言わないまでも倹約家だ。 かれはけちとはいわないまでもけんやくかだ。
icon Todaii Japanese
Il est économe, pour ne pas dire avare.
生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。 せいかつひはたかい、だからわたしたちはけんやくしなければならない。
icon Todaii Japanese
La vie est chère, il faut donc économiser.
彼はけちと言わないまでもとても倹約家だ。 かれはけちといわないまでもとてもけんやくかだ。
icon Todaii Japanese
Il est très frugal, pour ne pas dire avare.
彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 かれはきんをためるためなんねんかんもけちけちけんやくした。
icon Todaii Japanese
Il a pincé et gratté pendant de nombreuses années pour économiser de l'argent.
彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。 かのじょは、ケチとはいわないまでも、ひじょうにけんやくかだ。
icon Todaii Japanese
Elle est très frugale, pour ne pas dire avare.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented