Examples of “偽”
偽善は嫌いだ。 ぎぜんはきらいだ。
icon Todaii Japanese
I hate hypocrisy.
偽物にご注意。 にせものにごちゅうい。
icon Todaii Japanese
Beware of imitations.
偽りの友達なんて要らない。 いつわりのともだちなんていらない。
icon Todaii Japanese
I don't need fake friends.
偽物のダイヤと本物とはどう違うのですか。 にせもののダイヤとほんものとはどうちがうのですか。
icon Todaii Japanese
What is the difference between imitation and real diamonds?
偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。 ぎぜんとはあくとくがとくにたいしてはらうただよりのちかいである。
icon Todaii Japanese
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 いつわりのすがたをあいされるくらいなら、きらわれたほうがましだ。
icon Todaii Japanese
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 ぎぞうカードとあんしょうばんごうがそろえば、こうざにあるかぎりのげんきんがひきだされてしまう。
icon Todaii Japanese
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bankaccount will be withdrawn.
彼は偽小切手をつかまされた。 かれはにせこぎってをつかまされた。
icon Todaii Japanese
He was cheated into accepting the forged check.
それは偽物です。 それはにせものです。
icon Todaii Japanese
That's a fake.
週末に偽札が市場にあふれた。 しゅうまつににせさつがしじょうにあふれた。
icon Todaii Japanese
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
彼女の偽物めいた笑顔が嫌いだ。 かのじょのにせものめいたえがおがきらいだ。
icon Todaii Japanese
I hate her fake smile.
僕は虚偽を論破しようと論争した。 ぼくはきょぎをろんぱしようとろんそうした。
icon Todaii Japanese
I contended against falsehood.
時は虚偽のみならず真実も明らかにする。 ときはきょぎのみならずしんじつもあきらかにする。
icon Todaii Japanese
Time reveals truth as well as falsehood.
彼の父は偽者です。 かれのちちはにせものです。
icon Todaii Japanese
His father is an impostor.
彼は年齢を偽った。 かれはねんれいをいつわった。
icon Todaii Japanese
He lied about his age.
彼は本物と偽物を区別できない。 かれはほんものとにせものをくべつできない。
icon Todaii Japanese
He can't tell the real thing from the fake.
彼の報告は偽りであると分かった。 かれのほうこくはいつわりであるとわかった。
icon Todaii Japanese
His report proved false.
彼は警察に偽りの申し立てをした。 かれはけいさつにいつわりのもうしたてをした。
icon Todaii Japanese
He made a false statement to the police.
彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 かれはけいさつにいつわりのなまえとじゅうしょをつげた。
icon Todaii Japanese
He gave the police a false name and address.
彼の報告は偽りであることが分かった。 かれのほうこくはいつわりであることがわかった。
icon Todaii Japanese
His report proved false.
彼の申告は偽りであることがわかった。 かれのしんこくはいつわりであることがわかった。
icon Todaii Japanese
His report proved to be false.
彼の言葉には偽りが無い。 かれのことばにはいつわりがない。
icon Todaii Japanese
He is sincere about what he says.
彼の報告の真偽のほどは疑わしい。 かれのほうこくのしんぎのほどはうたがわしい。
icon Todaii Japanese
I doubt the truth of his report.
我々の睡眠中は偽善者ではない。 われわれのすいみんちゅうはぎぜんしゃではない。
icon Todaii Japanese
We are not hypocrites in our sleep.
彼は君のことを偽善者とまで言った。 かれはきみのことをぎぜんしゃとまでいった。
icon Todaii Japanese
He went as far as to call you a hypocrite.
彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた。 かれらはかれのひはんをぎぜんであるとしてしりぞけた。
icon Todaii Japanese
They dismissed his criticism as hypocrisy.
彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。 かのじょのちんじゅつはけっきょくいつわりであることがわかった。
icon Todaii Japanese
Her statement turned out to be false.
あの社員は履歴を偽って会社を騙していたわけだから、解雇されたのは当然だ。 あのしゃいんはりれきをいつわってかいしゃをだましていたわけだから、かいこされたのはとうぜんだ。
icon Todaii Japanese
That employee was deceiving the company by lying about his resume, so it was only natural that he was fired.
もしかするとそれは偽物かもしれない。 もしかするとそれはにせものかもしれない。
icon Todaii Japanese
Maybe it's fake.
その文書は本物でも偽造されたものでもない。 そのぶんしょはほんものでもぎぞうされたものでもない。
icon Todaii Japanese
The document is neither genuine nor forged.
新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。 しんぶんのさまざまなきょぎやひぞくさにもかかわらず。
icon Todaii Japanese
Reject all its lies and vulgarity.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。 このほんもののほうせきとそのにせものとをひかくしてみなさい。
icon Todaii Japanese
Compare this genuine jewel with that imitation.
彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。 かれがさったとき、かのじょはいつわりのなみだをながした。
icon Todaii Japanese
She cried crocodile tears when he left.
私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。 わたしたちはせいじかというとぎぜんをれんそうしがちだ。
icon Todaii Japanese
We tend to associate politicians with hypocrisy.
だってこの世には悪者と偽善者しかいないのよ。 だってこのよにはわるものとぎぜんしゃしかいないのよ。
icon Todaii Japanese
You see in this world there are only scoundrels and hypocrites.
この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない。 このはなしはまたぎきなのでしんぎのほどはわからない。
icon Todaii Japanese
As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.
あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。 あらゆるしゃこうはおのずからきょぎをひつようとするものである。
icon Todaii Japanese
Every type of socialization requires a lie.
悪い人の言葉を信じて、危うく偽者を買いそうになった。 わるいひとのことばをしんじて、あやうくにせものをかいそうになった。
icon Todaii Japanese
I believed the words of a bad person and almost bought a fake product.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。 かれのふるえるてはおちついたたいどがいつわりであることをしめしていた。
icon Todaii Japanese
His trembling hands belied his calm attitude.
汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。 なんじじしんにしんじつであれ、なんじみずからたにんにいつわりなきごとく。
icon Todaii Japanese
Be so true to thy self, as thou be not false to others.
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 いっぱんじんをさけるため、そのえいがスターはぎめいでホテルにチェックインした。
icon Todaii Japanese
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotelunder a false name.
高級ブランドのバッグが簡単に壊れるとは偽物だったのかな。 こうきゅうぶらんどのばっぐがかんたんにこわれるとはにせものだったのかな。
icon Todaii Japanese
I wonder if it was a fake that a luxury brand bag breaks easily.
その真珠のネックレスは限りなく本物に近い偽物で、見ただけでは偽物であることがわからない。 そのしんじゅのネックレスはかぎりなくほんものにちかいにせもので、みただけではにせものであることがわからない。
icon Todaii Japanese
The pearl necklace is a fake so close to the real thing that you can't tell it's a fake just by looking at it.
これこそ、本当のイスラエル人だ。彼の内には偽りがない。 これこそ、ほんとうのイスラエルじんだ。かれのうちにはいつわりがない。
icon Todaii Japanese
Here is a true Israelite, in whom there is nothing false.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。 そっちょくにいえばかれはあいこくしゃというよりはむしろぎぜんしゃだ
icon Todaii Japanese
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。 あのはなしはきみがぼくのことをおこるようかのじょがきみにいったいつわりさ。
icon Todaii Japanese
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.
あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。 あのおとこなりものいりでにゅうしゃしたけど、じつりょくのほどかんばんにいつわりなしだったね。
icon Todaii Japanese
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to havethe skill and talent to live up to it.
イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。 イエスはナタナエルがじぶんのほうにくるのをみて、かれについていわれた「みよ、あのひとこそ、ほんとうのイスラエルじんである。そのこころにはいつわりがない」。
icon Todaii Japanese
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is anIsraelite in whom there is no deceit.’
The list of you are commenting
お客様: お客様

Santosh khatiwada commented