Examples of “兼”
兼務(けんむ) 兼務(けんむ)
icon Todaii Japanese
겸무
兼併(けんぺい) 兼併(けんぺい)
icon Todaii Japanese
겸병.
兼任(けんにん) 兼任(けんにん)
icon Todaii Japanese
겸임
兼題(けんだい) 兼題(けんだい)
icon Todaii Japanese
미리 낸 시의 제목.
兼摂(けんせつ) 兼摂(けんせつ)
icon Todaii Japanese
겸섭.
兼好法師(けんこうほうし)の~は卜部(うらべ) 兼好法師(けんこうほうし)の~は卜部(うらべ)
icon Todaii Japanese
兼好 법사의 속성은 卜部.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 かねこはあたらしいしごとでひじょうにきんちょうして、しんけいすいじゃくにかかってしまった。
icon Todaii Japanese
Kaneko는 새 직장에서 너무 스트레스를 받아 신경 쇠약에 걸렸습니다.
~兼備(けんび) ~兼備(けんび)
icon Todaii Japanese
학덕 겸비.
~兼備(けんび) ~兼備(けんび)
icon Todaii Japanese
재덕겸비.
~兼備(けんび) ~兼備(けんび)
icon Todaii Japanese
문무 겸비
~兼備(けんび) ~兼備(けんび)
icon Todaii Japanese
지용 겸비
~兼用(けんよう) ~兼用(けんよう)
icon Todaii Japanese
청우 겸용
~兼(けん)居間(いま) ~兼(けん)居間(いま)
icon Todaii Japanese
침실 겸 거실.
~兼(か)ね備(そな)わる ~兼(か)ね備(そな)わる
icon Todaii Japanese
치덕을 겸비하다.
~兼(か)ね備(そな)わる ~兼(か)ね備(そな)わる
icon Todaii Japanese
위덕을 겸비하다.
~兼(か)ね備(そな)えた名文(めいぶん) ~兼(か)ね備(そな)えた名文(めいぶん)
icon Todaii Japanese
인정과 도리를 갖춘 명문.
才色兼備だ。 さいしょくけんびだ。
icon Todaii Japanese
그녀는 공정한 만큼 현명합니다.
社長兼COOに就く しゃちょうけんシーオーオーにつく
icon Todaii Japanese
사장 겸 COO(=최고 운영 책임자)에 취임하다
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 ちゅうやけんこうではたらくとしんたいをこわすよ。
icon Todaii Japanese
밤낮없이 일하면 건강을 잃게 됩니다.
待ち兼ねさっしゃるでござろう まちかねさっしゃるでござろう
icon Todaii Japanese
몹시 기다리고 계시리라.
モデル兼トラベルライター モデルけんトラベルライター
icon Todaii Japanese
모델 겸 여행 작가
試乗を兼ねた車中泊の旅行をしてみた しじょうをかねたしゃちゅうはくのりょこうをしてみた
icon Todaii Japanese
시승을 겸한 차내 숙박 여행을 해 보았다
編集者兼出版社である人は私のいとこです。 へんしゅうしゃけんしゅっぱんしゃであるひとはわたしのいとこです。
icon Todaii Japanese
편집자와 발행인은 제 사촌입니다.
告訴人兼被告発人身分で調査を受けるために出頭する こくそにんけんひこくはつにんみぶんでちょうさをうけるためにしゅっとうする
icon Todaii Japanese
고소인 겸 피고발인 신분으로 조사받기 위해 출두하다
がくとく兼備の僧 がくとくけんびのそう
icon Todaii Japanese
학덕을 겸비한 승려
知徳体を兼ね備える ちとくたいをかねそなえる
icon Todaii Japanese
지덕체를 겸비하다
ちとくを兼ね備える ちとくをかねそなえる
icon Todaii Japanese
지덕을 겸비하다.
新年会を兼ねた食事会 しんねんかいをかねたしょくじかい
icon Todaii Japanese
신년회를 겸한 식사 모임
町興しを兼ねた商店街祭 まちおこしをかねたしょうてんがいまつり
icon Todaii Japanese
지역 활성화를 겸한 상가 축제
見るに見兼ねて手助けする みるにみかねててだすけする
icon Todaii Japanese
보고만 있을 수 없어 도와주다
音楽監督兼指揮者を務める おんがくかんとくけんしきしゃをつとめる
icon Todaii Japanese
음악 감독 겸 지휘자를 맡다
お見舞を兼ねて出たんですがね おみまいをかねてでたんですがね
icon Todaii Japanese
문안을 겸해서 나왔는데요.
じょうり兼ねそなわった言い分 じょうりかねそなわったいいぶん
icon Todaii Japanese
정리를 겸비한 주장.
トムは気兼ねすることなく自分の意見を述べたことがない。 トムはきがねすることなくじぶんのいけんをのべたことがない。
icon Todaii Japanese
Tom은 자신의 의견을 표현하는 것이 결코 편하지 않았습니다.
彼女は才色兼備だ。 かのじょはさいしょくけんびだ。
icon Todaii Japanese
그녀는 아름다운 만큼 똑똑합니다.
しょくどう兼居間 しょくどうけんいま
icon Todaii Japanese
식당 겸 거실.
彼は小説家兼画家である。 かれはしょうせつかけんがかである。
icon Todaii Japanese
그는 소설가이자 예술가입니다.
大はしょうを兼ねる だいはしょうをかねる
icon Todaii Japanese
대는 소를 겸한다.
あたりへきを兼·ねる あたりへきをけん·ねる
icon Todaii Japanese
주위를 조심스러워 하다.
真意をつかみ兼ねる しんいをつかみかねる
icon Todaii Japanese
진의를 파악하기 어렵다.
打ち合わせを兼ねてかいしょくする うちあわせをかねてかいしょくする
icon Todaii Japanese
협의를 겸해서 회식하다.
走攻守すべて兼ね備えた素晴らしいチーム そうこうしゅ すべてかねそなえたすばらしいチーム
icon Todaii Japanese
공격·수비·주루 모두 겸비한 훌륭한 팀
仕事と休暇を兼ねるワーケーション向けの宿泊施設 しごとときゅうかをかねるワーケーションむけのしゅくはくしせつ
icon Todaii Japanese
일과 휴가를 겸하는 워케이션용 숙박 시설
趣味と実益を兼ねていっきょりょうとくだ しゅみとじつえきをかねていっきょりょうとくだ
icon Todaii Japanese
취미와 실익을 겸해서 일거양득이다.
S氏が社長を兼務しているメガ・マートがO市郊外に開店する Sしがしゃちょうをけんむしているメガ・マートがOしこうがいにかいてんする
icon Todaii Japanese
S씨가 사장을 겸무하고 있는 메가 마트가 O시 교외에 개업한다.
この書斎は客間兼用だ。 このしょさいはきゃくまけんようだ。
icon Todaii Japanese
나는 또한 이 연구를 손님을 받는 데 사용합니다.
しゅみと実益を兼ねる しゅみとじつえきをかねる
icon Todaii Japanese
취미와 실익을 겸하다
歌唱力と美貌を兼ね備えた女性アイドル かしょうりょくとびぼうをかねそなえたじょせいアイドル
icon Todaii Japanese
가창력과 미모를 겸비한 여성 아이돌
大(だい)は~を兼(か)ねる 大(だい)は~を兼(か)ねる
icon Todaii Japanese
대는 소를 겸한다.
委員長を引き受け兼ねる いいんちょうをひきうけかねる
icon Todaii Japanese
위원장(직)을 맡을 수 없다
The list of you are commenting
: ~에

NHS commented