Examples of “出演”
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。 しゅつえんしゃいちどうはかんきゃくからたちあがってのだいかっさいをうけた。
icon Todaii Japanese
Le casting a été ovationné.
誰が出演していますか。 だれがしゅつえんしていますか。
icon Todaii Japanese
Qui est dedans?
その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。 そのえいがのしゅつえんしゃはほとんどアメリカじんであった。
icon Todaii Japanese
Le film a été coulé principalement avec des Américains.
トムはテレビに出演するようにいわれた。 トムはテレビにしゅつえんするようにいわれた。
icon Todaii Japanese
Tom a été invité à apparaître à la télévision.
知事自らテレビに出演した。 ちじみずからテレビにしゅつえんした。
icon Todaii Japanese
Le gouverneur est apparu à la télévision en personne.
父は今夜テレビに出演することになっている。 ちちはこんやテレビにしゅつえんすることになっている。
icon Todaii Japanese
Mon père doit passer à la télé ce soir.
彼は昨夜のテレビに出演した。 かれはさくやのテレビにしゅつえんした。
icon Todaii Japanese
Il est passé à la télévision hier soir.
州知事がテレビに自ら出演した。 しゅうちじがテレビにみずからしゅつえんした。
icon Todaii Japanese
Le gouverneur est apparu à la télévision en personne.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 ケイトはよくテレビにしゅつえんするしんじんかしゅにむちゅうになっています。
icon Todaii Japanese
Kate est folle d'un nouveau chanteur qui apparaît souvent à la télévision.
彼はテレビの劇に何度も出演してきた。 かれはテレビのげきになんどもしゅつえんしてきた。
icon Todaii Japanese
Il a joué à la télévision à plusieurs reprises.
彼は、ハリウッド映画に出演したのを皮切「かわき」りに、次々と外国の映画に出演するようになった。 かれは、ハリウッドえいがにしゅつえんしたのをかわき「かわき」りに、つぎつぎとがいこくのえいがにしゅつえんするようになった。
icon Todaii Japanese
Sa carrière a commencé avec lui dans un film hollywoodien et s'est étendue delà à de nombreux films étrangers.
トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。 トムはぶたいにあがってつぎのしゅつえんしゃをしょうかいした。
icon Todaii Japanese
Tom monta sur scène et présenta l'artiste suivant.
我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。 われわれはまるいちかげつかん、ブロードウェーでしゅつえんよていです。
icon Todaii Japanese
Nous sommes réservés pour tout le mois à Broadway.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 ジェーンはじゅういちさいのときからずっとえいがにしゅつえんしている。
icon Todaii Japanese
Jane joue dans des films depuis qu'elle a onze ans.
The list of you are commenting