Examples of “刷”
印刷文字で いんさつもじで
icon Todaii Japanese
Oui, c'est écrit sur le côté.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。 いんさつぶつには、とくべつゆうたいいんさつぶつというのがあります。
icon Todaii Japanese
Sont inclus dans la catégorie des imprimés ce que l'on appelle les "sacs postaux spéciauximprimé'.
印刷インキが不足している。 いんさつインキがふそくしている。
icon Todaii Japanese
L'encre d'imprimerie se fait rare.
印刷術はいつ発明されましたか。 いんさつじゅつはいつはつめいされましたか。
icon Todaii Japanese
Quand l'imprimerie a-t-elle été inventée ?
印刷の誤りがたくさん見つかった。 いんさつのあやまりがたくさんみつかった。
icon Todaii Japanese
De nombreuses erreurs typographiques ont été trouvées.
印刷術が発明されたのはいつですか? いんさつじゅつがはつめいされたのはいつですか?
icon Todaii Japanese
Quand l'imprimerie a-t-elle été inventée ?
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。 いんさつミスはすぐにしてきされなければならない。
icon Todaii Japanese
Les erreurs d'impression doivent être signalées immédiatement.
表紙の印刷まで2日ある ひょうしのいんさつまで2にちある
icon Todaii Japanese
Vous avez deux jours pour imprimer la couverture.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。 さいしょのいんさつきはグーテンベルグによってはつめいされた。
icon Todaii Japanese
La première machine à imprimer a été inventée par Gutenberg.
新しく印刷された本はよいにおいがする。 あたらしくいんさつされたほんはよいにおいがする。
icon Todaii Japanese
Les livres fraîchement imprimés sentent bon.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。 いそいでいんさつされたので、そのほんにはごしょくがおおい。
icon Todaii Japanese
Comme il a été imprimé à la hâte, le livre comporte de nombreuses fautes d'impression.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。 ビルはいんさつぎょうでいいくらしをするにたるおかねをかせいだ。
icon Todaii Japanese
L'imprimerie a fait de Bill une petite fortune.
その小説の初刷は10000部だった。 そのしょうせつのはつすりは10000ぶだった。
icon Todaii Japanese
Le roman avait un tirage initial de 10 000 exemplaires.
彼の仕事は印刷と関係がある。 かれのしごとはいんさつとかんけいがある。
icon Todaii Japanese
Son travail est lié à l'imprimerie.
この本は来年印刷されるでしょう。 このほんはらいねんいんさつされるでしょう。
icon Todaii Japanese
Ce livre sera imprimé l'année prochaine.
扇動的な材料を印刷した。 せんどうてきなざいりょうをいんさつした。
icon Todaii Japanese
Ouvrage imprimé rebelle.
この本は英国で印刷された。 このほんはえいこくでいんさつされた。
icon Todaii Japanese
Ce livre a été imprimé en Angleterre.
私はページを百枚印刷する。 わたしはページをひゃくまいいんさつする。
icon Todaii Japanese
J'imprime 100 pages.
その通知はひどい印刷だった。 そのつうちはひどいいんさつだった。
icon Todaii Japanese
La notice était mal imprimée.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。 そのきしゃはしんぶんがいんさつされるちょくぜんにきじをおくった。
icon Todaii Japanese
Le journaliste a déposé son histoire juste avant que le journal ne soit mis sous presse.
私は百枚のページを印刷する。 わたしはひゃくまいのページをいんさつする。
icon Todaii Japanese
J'imprime 100 pages.
私達は招待状を50通刷りました。 わたしたちはしょうたいじょうを50つうすりました。
icon Todaii Japanese
Nous avons tiré 50 exemplaires de l'invitation.
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。 なぜあなたはわたしのほんのいんさつをのばしたのですか。
icon Todaii Japanese
Pourquoi avez-vous reporté l'impression de mon livre ?
プロジェクトの書類の印刷代金 プロジェクトのしょるいのいんさつだいきん
icon Todaii Japanese
Frais d'impression pour la documentation du projet
そのニュースは急いで印刷された。 そのニュースはいそいでいんさつされた。
icon Todaii Japanese
La nouvelle a été imprimée à la hâte.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。 このきょうかしょは、いそいでいんさつしたためにミスプリントがたくさんある。
icon Todaii Japanese
Ce manuel, ayant été imprimé à la hâte, comporte de nombreuses erreurs d'impression.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。 このページ、きれいにいんさつできてないから、もういちどやりなおして。
icon Todaii Japanese
Cette page n'est pas bien imprimée alors imprimez-la à nouveau.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。 トムたちはまいつきがっこうのいんさつきをつかってせいとかいほうをはっこうしている。
icon Todaii Japanese
Tom et ses amis utilisent l'imprimante de l'école tous les mois pour imprimer l'élèvebulletin.
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。 このきってにはだれのしょうぞうがいんさつしてありますか。
icon Todaii Japanese
De qui est l'image sur ce timbre ?
この機械は1分間に60ページ印刷できる。 このきかいは1ふんかんに60ページいんさつできる。
icon Todaii Japanese
Cette machine peut imprimer soixante pages par minute.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。 どういちさしだしにんからどういちうけとりじんにあててゆうたいという、もじどおりぶくろにいんさつぶつをいれてゆうそうします。
icon Todaii Japanese
Un sac postal d'un seul expéditeur adressé à un seul destinataire, comme le nomsuggère, est pour la livraison d'un sac d'imprimés.
下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 かきのしじにしたがいさえすれば、すぐにはくひょうとどうようにたやすかつじんそくにフルカラーのしょるいをいんさつすることができる。
icon Todaii Japanese
Suivez simplement les instructions ci-dessous et en un rien de temps, vous imprimerezdocuments couleur aussi facilement et rapidement qu'en noir et blanc.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented