Examples of “前回”
前回私たちが・・・ ぜんかいわたしたちが・・・
icon Todaii Japanese
La dernière fois qu'on...
前回のタナーズビルでは ぜんかいのタナーズビルでは
icon Todaii Japanese
Et si je ne me trompe pas, la dernière fois que je suis venu à Tannersville,
前回は30分待ち ぜんかいは30ふんまち
icon Todaii Japanese
Non, non, la dernière fois que j'y suis allée, ils m'ont fait attendre une demie-heure pour une table.
前回どうなった? ぜんかいどうなった?
icon Todaii Japanese
Je veux y aller. Et la dernière fois ?
前回から戦術か変わったな ぜんかいからせんじゅつかかわったな
icon Todaii Japanese
Votre stratégie a changé.
前回 何が起こったか考えて ぜんかい なにがおこったかかんがえて
icon Todaii Japanese
- Demain on y repart. - Comme la dernière fois ?
前回は教育法案を結実させた ぜんかいはきょういくほうあんをけつじつさせた
icon Todaii Japanese
Mais la dernière fois que je l'ai fait, nous avons signé une loi sur l'éducation.
前回来たのはいつだったっけ ぜんかいきたのはいつだったっけ
icon Todaii Japanese
J'essaie de me souvenir. Quand était-ce la dernière fois que tu es venu?
前回の試験に落ちた以上、前より勉強すべきだ! ぜんかいのしけんにおちたいじょう、まえよりべんきょうすべきだ!
icon Todaii Japanese
Depuis que j'ai raté l'examen la dernière fois, j'ai vraiment besoin d'étudier plus qu'avant !
前回の議事録は承認されました。 ぜんかいのぎじろくはしょうにんされました。
icon Todaii Japanese
Le procès-verbal de la réunion précédente est accepté.
前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。 ぜんかいくんにあってから、かなりしんぽしたようだね。
icon Todaii Japanese
Vous semblez avoir fait des progrès considérables depuis la dernière fois que je vous ai vu.
前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 ぜんかいあのレストランでしょくじをしたとき、たべものはあまりおいしくなかった。
icon Todaii Japanese
La dernière fois que j'ai mangé dans ce restaurant, la nourriture n'était pas très bonne.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 かれはぜんかいのせんきょでじょういんぎいんにとうせんした。
icon Todaii Japanese
Il a été élu au Sénat lors des dernières élections.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。 かれはぜんかいのこうけいきのまにざいさんをかぶとりひきのあてた。
icon Todaii Japanese
Il a amassé une fortune dans le commerce des actions lors du dernier boom.
最高裁は前回の判決を覆した。 さいこうさいはぜんかいのはんけつをくつがえした。
icon Todaii Japanese
La Cour suprême a annulé une décision antérieure.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。 そのしょうこはかれのぜんかいのしょうげんといっちしている。
icon Todaii Japanese
La preuve correspond à sa déclaration précédente.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。 スコットきょうじゅのさいごのひはんにかんしては、ぜんかいのかいとうでのべたこといがいにつけくわえるものはなにもない。
icon Todaii Japanese
En ce qui concerne la dernière critique du professeur Scott, je n'ai rien d'autre à ajouter à ce quedisais-je dans ma réponse précédente.
The list of you are commenting