Examples of “協力”
協力に応じるか? きょうりょくにおうじるか?
icon Todaii Japanese
Serait-il prêt à accepter une offre ?
協力に理解は必要ない きょうりょくにりかいはひつようない
icon Todaii Japanese
Votre coopération n'implique pas votre compréhension.
協力者に対しては賞金が出ます。 きょうりょくしゃにたいしてはしょうきんがでます。
icon Todaii Japanese
Vous obtiendrez une récompense pour votre coopération.
協力を望むなら責任を分担しなさい。 きょうりょくをのぞむならせきにんをぶんたんしなさい。
icon Todaii Japanese
Lorsque vous souhaitez coopérer, partagez la responsabilité.
協力してくださるなら喜んでその仕事をします。 きょうりょくしてくださるならよろこんでそのしごとをします。
icon Todaii Japanese
Je suis prêt à faire le travail si vous coopérez.
ご協力を ごきょうりょくを
icon Todaii Japanese
Ne me forcer pas à en faire une.
ご協力ありがとう。 ごきょうりょくありがとう。
icon Todaii Japanese
Merci de votre collaboration.
ご協力に感謝します。 ごきょうりょくにかんしゃします。
icon Todaii Japanese
J'apprécie votre coopération.
ご協力に感謝致します。 ごきょうりょくにかんしゃいたします。
icon Todaii Japanese
Merci beaucoup pour votre aide précieuse.
ご協力をお願いします。 ごきょうりょくをおねがいします。
icon Todaii Japanese
Merci d'avance pour votre aide.
ご協力に深く感謝します。 ごきょうりょくにふかくかんしゃします。
icon Todaii Japanese
J'apprécie vraiment votre coopération.
ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。 ごきょうりょくにたいし、まえもっておれいをもうしあげます。
icon Todaii Japanese
Merci d'avance pour votre coopération.
ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。 ごきょうりょくにたいし、あらかじめおれいをもうしあげます。
icon Todaii Japanese
Nous vous remercions de votre coopération à l'avance.
君の協力は忘れない きみのきょうりょくはわすれない
icon Todaii Japanese
Votre collaboration a été inestimable.
彼は協力の可能性を調査した。 かれはきょうりょくのかのうせいをちょうさした。
icon Todaii Japanese
Il a étudié la possibilité d'une coopération.
私は協力的でない人たちに我慢できない。 わたしはきょうりょくてきでないひとたちにがまんできない。
icon Todaii Japanese
Je suis impatient avec ceux qui ne sont pas coopératifs.
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 かれのきょうりょくがなかったのでわれわれのけいかくはだめになった。
icon Todaii Japanese
Son manque de coopération a fait échouer notre plan.
諸君の協力と支援で しょくんのきょうりょくとしえんで
icon Todaii Japanese
Avec votre coopération et votre soutient....
観客の協力が 必要なようね かんきゃくのきょうりょくが ひつようなようね
icon Todaii Japanese
Un volontaire dans le public !
彼らと協力して世界平和を図る。 かれらときょうりょくしてせかいへいわをはかる。
icon Todaii Japanese
Je travaille avec eux pour la paix dans le monde.
彼らは協力の可能性を調査した。 かれらはきょうりょくのかのうせいをちょうさした。
icon Todaii Japanese
Ils ont étudié la possibilité d'une coopération.
一緒に協力して、さらに頑張ろう。 いっしょにきょうりょくして、さらにがんばろう。
icon Todaii Japanese
Travaillons ensemble pour faire de notre mieux.
彼らは協力してその絵を仕上げた。 かれらはきょうりょくしてそのえをしあげた。
icon Todaii Japanese
Ils ont complété le tableau main dans la main.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 かれらはきょうりょくしてはたらくことにいけんがまとまった。
icon Todaii Japanese
Ils ont accepté de travailler ensemble.
私は彼と協力した。 わたしはかれときょうりょくした。
icon Todaii Japanese
Je me suis associé avec lui.
全面的に協力する ぜんめんてきにきょうりょくする
icon Todaii Japanese
Vous aurez la coopération totale de mon service.
他機関の協力は大歓迎よ たきかんのきょうりょくはだいかんげいよ
icon Todaii Japanese
Une coopération entre agences serait la bienvenue.
私は彼と協力して仕事をした。 わたしはかれときょうりょくしてしごとをした。
icon Todaii Japanese
J'ai travaillé main dans la main avec lui.
私は姉と協力して部屋を掃除した。 わたしはあねときょうりょくしてへやをそうじした。
icon Todaii Japanese
J'ai coopéré avec ma sœur pour nettoyer la chambre.
禁煙、ご協力ありがとうございます。 きんえん、ごきょうりょくありがとうございます。
icon Todaii Japanese
Merci de ne pas fumer.
彼女にご協力いただけますことについて、あらかじめお礼を申し上げます。 かのじょにごきょうりょくいただけますことについて、あらかじめおれいをもうしあげます。
icon Todaii Japanese
Je tiens à vous remercier d'avance pour toute l'aide que vous pourrez apporterson.
- 警察に協力を? - けいさつにきょうりょくを?
icon Todaii Japanese
- Et un policier ?
何で急に 協力するんだ? なんできゅうに きょうりょくするんだ?
icon Todaii Japanese
Pourquoi es-tu si coopératif tout d'un coup ?
父と密接に協力してる ちちとみっせつにきょうりょくしてる
icon Todaii Japanese
Je travaille en étroite collaboration avec mon père.
彼らは君に協力を期待している。 かれらはきみにきょうりょくをきたいしている。
icon Todaii Japanese
Ils s'attendent à une certaine coopération de votre part.
私は互いに協力せざるをえなかった。 わたしはたがいにきょうりょくせざるをえなかった。
icon Todaii Japanese
Nous devions coopérer les uns avec les autres.
彼は同僚と協力してその計画を立てた。 かれはどうりょうときょうりょくしてそのけいかくをたてた。
icon Todaii Japanese
Il a planifié le projet avec ses collègues.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。 しょうじょたちはきょうりょくしてそのまずしいかぞくをたすけた。
icon Todaii Japanese
Les filles se sont regroupées pour aider la famille pauvre.
あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 あなたのごきょうりょくがいただけるものとかくしんしています。
icon Todaii Japanese
Nous savons que nous pouvons compter sur votre coopération.
構造 習慣 協力者 こうぞう しゅうかん きょうりょくしゃ
icon Todaii Japanese
plan, habitudes et aide.
彼を捕まえる協力はします かれをつかまえるきょうりょくはします
icon Todaii Japanese
Hé bien, je vais vous aider à le capturer en vie, c'est ça le deal.
自殺するなら協力しなかった じさつするならきょうりょくしなかった
icon Todaii Japanese
Pourquoi ne m'as tu pas dit qu'il allait se suicider ? Je ne l'aurais jamais fait.
犯罪捜査への協力を要請された。 はんざいそうさへのきょうりょくをようせいされた。
icon Todaii Japanese
On m'a demandé de coopérer avec eux pour l'enquête criminelle.
雇用主は彼の協力に心から感謝した。 こようぬしはかれのきょうりょくにこころからかんしゃした。
icon Todaii Japanese
Son employeur était sincèrement reconnaissant de sa coopération.
両者にとって協力が実を結んだようだ。 りょうしゃにとってきょうりょくがみをむすんだようだ。
icon Todaii Japanese
La collaboration a apparemment porté ses fruits pour les deux.
私たちは彼の協力の重要性を強調した。 わたしたちはかれのきょうりょくのじゅうようせいをきょうちょうした。
icon Todaii Japanese
Nous avons souligné l'importance de sa coopération.
2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 2にんのきょうだいはきょうりょくしてしょくじをこしらえた。
icon Todaii Japanese
Les deux garçons cuisinèrent leur repas entre eux.
彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 かれはしはいにんにきょうりょくするのをきらってしごとをやめた。
icon Todaii Japanese
Il détestait jouer au ballon avec son manager, alors il a quitté son emploi.
あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 あなたがたのきょうりょくがなければこのけいかくはふかのうでしょう。
icon Todaii Japanese
Sans votre aide, ce plan serait impossible.
君は観光客? 協力者? きみはかんこうきゃく? きょうりょくしゃ?
icon Todaii Japanese
Vous voyez-vous comme une touriste ou une participante ?
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented