Examples of “危うく”
危うく受かった あやうくうかった
icon Todaii Japanese
好不容易考上了。
危うく死ぬところだった あやうくしぬところだった
icon Todaii Japanese
差点儿死了。
危うく溺れるところだった。 あやうくおぼれるところだった。
icon Todaii Japanese
我差点被淹死。
危うく車にひかれそうになった。 あやうくくるまにひかれそうになった。
icon Todaii Japanese
我差点被车撞了。
危うくぶたれるのをまぬがれた。 あやうくぶたれるのをまぬがれた。
icon Todaii Japanese
我几乎没有错过被击中。
彼は危うく死を免れた。 かれはあやうくしをまぬかれた。
icon Todaii Japanese
他险些被杀。
彼は危うく車に轢かれそうになった。 かれはあやうくくるまにひかれそうになった。
icon Todaii Japanese
他差点被汽车碾过。
彼は危うく片目を失うところだった。 かれはあやうくかためをうしなうところだった。
icon Todaii Japanese
他移开视线,看着危险的关头。
私は危うくトラックに引かれそうになった。 わたしはあやうくトラックにひかれそうになった。
icon Todaii Japanese
我差点被卡车碾过。
彼は危うく事故で死をのがれた。 かれはあやうくじこでしをのがれた。
icon Todaii Japanese
他几乎没有错过在事故中丧生。
昨日危うく屋上から落ちそうになった。 きのうあやうくおくじょうからおちそうになった。
icon Todaii Japanese
昨天我差点从屋顶上摔下来。
彼は危うく車に引かれずにすんだ。 かれはあやうくくるまにひかれずにすんだ。
icon Todaii Japanese
他险些被撞倒。
彼は危うく溺死するところだった。 かれはあやうくできしするところだった。
icon Todaii Japanese
他几乎淹死了。
私は危うくトラックにひかれるところだった。 わたしはあやうくトラックにひかれるところだった。
icon Todaii Japanese
我差点被一辆卡车碾过。
彼は危うく車にひかれるところだった。 かれはあやうくくるまにひかれるところだった。
icon Todaii Japanese
他差点被车撞了。
彼は危うく車にはねられるところだった。 かれはあやうくくるまにはねられるところだった。
icon Todaii Japanese
他差点被一辆车撞倒。
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 わたしはあやうくはんざいにまきこまれるところだった。
icon Todaii Japanese
我差点卷入犯罪。
彼女は危うく溺れるところだった。 かのじょはあやうくおぼれるところだった。
icon Todaii Japanese
她差点淹死。
彼女は危うく溺死するところだった。 かのじょはあやうくできしするところだった。
icon Todaii Japanese
她几乎淹死了。
彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 かのじょはあやうくえきのホームからおちそうになった。
icon Todaii Japanese
她从月台上摔了下来,很危险。
トムは危うく会議を忘れるところだった。 トムはあやうくかいぎをわすれるところだった。
icon Todaii Japanese
汤姆差点忘了这次会面。
彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 かのじょはあやうくおぼれてしぬところだった。
icon Todaii Japanese
她几乎淹死了。
彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。 かのじょはあやうく「しらない」といってしまうところだった。
icon Todaii Japanese
她差点说“我不知道”。
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 かのじょはあやうくじどうしゃにひかれるところだった。
icon Todaii Japanese
她差点被车撞了。
その子は危うく溺れるところであった。 そのこはあやうくおぼれるところであった。
icon Todaii Japanese
孩子差点淹死。
私たちは危うく凍え死ぬところだった。 わたしたちはあやうくこごえしぬところだった。
icon Todaii Japanese
我们危险地接近冻死。
その老人は危うく車にひかれるところだった。 そのろうじんはあやうくくるまにひかれるところだった。
icon Todaii Japanese
老人差点被车撞了。
彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。 かのじょをたすけるためにあやうくしごとをうしなうところだった。
icon Todaii Japanese
我冒着失去工作的风险来帮助她。
ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。 ドアがひらいたときは、あやうくプラットホームにたおれてしまうところだった。
icon Todaii Japanese
随着门滑开,他差点跌倒在平台上。
悪い人の言葉を信じて、危うく偽者を買いそうになった。 わるいひとのことばをしんじて、あやうくにせものをかいそうになった。
icon Todaii Japanese
我相信了坏人的话,差点买了假货。
彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。 かれはとおりをよこぎっていてあやうくくるまにはねられそうになった。
icon Todaii Japanese
他在过马路时差点被车撞到。
彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 かれはかんいっぱつでひかれるところをあやうくのがれた。
icon Todaii Japanese
他逃脱了被毫发无伤的碾压。
少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。 しょうねんをたすけようとしていてわたしはあやうくおぼれるところだった。
icon Todaii Japanese
我差点被淹死,试图营救一个男孩。
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。 ハンドルがきかなくなったきゅうきゅうしゃが、あやうくほこうしゃをひきそうになった。
icon Todaii Japanese
救护车失控,差点碾过行人。
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。 コストダウンもできないなまぬるいリストラがJALさいけんをあやうくする。
icon Todaii Japanese
不能省钱的三心二意的削减让日航的康复怀疑。