Examples of “坦”
告白書 こくはくしょ
icon Todaii Japanese
坦白书。
フランクに話す フランクにはなす
icon Todaii Japanese
坦白地说。
泥を吐く どろをはく
icon Todaii Japanese
坦白,招供。
ざっくばらんに話す ざっくばらんにはなす
icon Todaii Japanese
坦率地说。
苦しいを割る くるしいをわれる
icon Todaii Japanese
坦白,招认。
腹蔵ないく言う ふくぞうないくいう
icon Todaii Japanese
坦率地说。
奥底のない人 おくそこのないひと
icon Todaii Japanese
坦率的人。
犯行を自白する はんこうをじはくする
icon Todaii Japanese
坦白罪行。
口を割る くちをわれる
icon Todaii Japanese
坦白,招认。
素性をあかす すじょうをあかす
icon Todaii Japanese
坦白历史。
オープンに話し合う オープンにはなしあう
icon Todaii Japanese
坦率地交谈。
端的に述べる たんてきにのべる
icon Todaii Japanese
坦率地述说。
はっきり言って、彼は間違っている。 はっきりいって、かれはまちがっている。
icon Todaii Japanese
坦率地说,他错了。
正直言って君は間違っている。 しょうじきいってきみはまちがっている。
icon Todaii Japanese
坦率地说,你错了。
正直いって私は彼女が嫌いだ。 しょうじきいってわたしはかのじょがきらいだ。
icon Todaii Japanese
坦白说,我不喜欢她。
率直に言って、私はあなたが好きではありません。 そっちょくにいってわたしはあなたがすきではありません
icon Todaii Japanese
坦白说,我不喜欢你。
率直に言えば、私は彼が嫌いです。 そっちょくにいえば、わたしはかれがきらいです。
icon Todaii Japanese
坦率地说,我讨厌他。
率直に言って、彼が嫌いだ。 そっちょくにいって、かれがきらいだ。
icon Todaii Japanese
坦白说,我不喜欢他。
あからさまに言えば彼は嫌いだ。 あからさまにいえばかれはきらいだ。
icon Todaii Japanese
坦白说,我不喜欢他。
率直に言って似合ってない。 そっちょくにいってにあってない。
icon Todaii Japanese
坦率地说,它不适合你。
正直に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。 しょうじきにいって、あのひとのこと、すきじゃないのだ。
icon Todaii Japanese
坦白说,我不喜欢那个人。
率直に言って彼女は好きでない。 そっちょくにいってかのじょはすきでない
icon Todaii Japanese
坦白说,我不是很在乎她。
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。 スポーツはそっちょくにいってもぎてきなせんとうである。
icon Todaii Japanese
坦率地说,体育是模仿战争。
素直に言えば、君は誤りを犯した。 すなおにいえば、きみはあやまりをおかした。
icon Todaii Japanese
坦率地说,你犯了一个错误。
率直に言って私はあなたと行きたくない。 そっちょくにいってわたしはあなたといきたくない。
icon Todaii Japanese
坦白说,我不想和你一起去。
素直に言って君は最善を尽くしていない。 すなおにいってきみはさいぜんをつくしていない。
icon Todaii Japanese
坦率地说,你还没有尽力而为。
素直に言うと、彼は信頼できない男だ。 すなおにいうと、かれはしんらいできないおとこだ。
icon Todaii Japanese
坦率地说,他是不值得信任的。
率直に言ってあなたの考えが気に入りません。 そっちょくにいってあなたのかんがえがきにいりません。
icon Todaii Japanese
坦率地说,我不喜欢你的想法。
率直にいえば、私はあなたに同意できない。 そっちょくにいえばわたしはあなたにどういできない
icon Todaii Japanese
坦率地说,我不同意你的看法。
率直に言って君は最善を尽くしていない。 そっちょくにいってきみはさいぜんをつくしていない。
icon Todaii Japanese
坦率地说,你还没有尽力而为。
率直に言って、その考えは気に入らない。 そっちょくにいってそのかんがえはきにいらない
icon Todaii Japanese
坦率地说,我不喜欢这个主意。
率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。 そっちょくにいうと、かれのすぴーちはいつもたいくつだ。
icon Todaii Japanese
坦率地说,他的演讲总是乏味的。
率直に言うと、彼は信頼できない男だ。 そっちょくにいうと、かれはしんらいできないおとこだ。
icon Todaii Japanese
坦率地说,他是一个不可靠的人。
率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。 そっちょくにいって、かれのあたらしいしょうせつはあまりおもしろくない。
icon Todaii Japanese
坦白说,他的新小说不是很有趣。
はっきり言うと、彼のスピーチはいつもつまらない。 はっきりいうと、かれのスピーチはいつもつまらない。
icon Todaii Japanese
坦率地说,他的演讲总是乏味的。
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。 そっちょくにいって、わたしはかれといっしょにはたらきたくない。
icon Todaii Japanese
坦率地说,我不想和他一起工作。
はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。 はっきりいうと、わたしはかれといっしょにはたらきたくありません。
icon Todaii Japanese
坦率地说,我不想和他一起工作。
正直どいつもこいつもパッとしない。 しょうじきどいつもこいつもパッとしない。
icon Todaii Japanese
坦率地说,没有人真正脱颖而出。
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。 そっちょくにいうと、かれはさっかというよりはむしろひひょうかだ。
icon Todaii Japanese
坦率地说,他是评论家而不是作家。
のっぺりした野原 のっぺりしたのはら
icon Todaii Japanese
平坦的原野。
平たい土地 ひらたいとち
icon Todaii Japanese
平坦的土地。
平らな道 たいらなみち
icon Todaii Japanese
平坦的道路。
彼女はあけっぴろげにものを言う。 かのじょはあけっぴろげにものをいう。
icon Todaii Japanese
她坦率地说。
彼は事実をありのままに述べた。 かれはじじつをありのままにのべた。
icon Todaii Japanese
他坦率地陈述了事实。
「わたしはキリストではありません」と言明した。 「わたしはキリストではありません」とげんめいした。
icon Todaii Japanese
但坦白承认,我不是基督。
彼は素直に私の欠点を指摘した。 かれはすなおにわたしのけってんをしてきした。
icon Todaii Japanese
他坦率地指出了我的缺点。
彼は率直に私の欠点を指摘した。 かれはそっちょくにわたしのけってんをしてきした。
icon Todaii Japanese
他坦率地指出了我的缺点。
スタンはリズに昔から片思いしてきた。 スタンはリズにむかしからかたおもいしてきた。
icon Todaii Japanese
斯坦一直为莉兹扛着火炬。
彼はあっさり罪を白状した。 かれはあっさりつみをはくじょうした。
icon Todaii Japanese
他坦率地承认了自己的罪行。
彼女は率直に罪を認めた。 かのじょはそっちょくにつみをみとめた。
icon Todaii Japanese
她坦率地承认了自己的罪行。