C'est le jour où l'esprit fondamental de la Constitution, lela souveraineté du peuple, le respect des droits humains fondamentaux et le pacifisme,sont tous réaffirmés.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Un sens antérieur d'un mot n'a pas besoin d'être son sens de base actuel.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Vous recevrez un salaire de base stable plus des commissions sur les ventes.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
Le respect de la loi est fondamental dans notre société.
ペパロー二抜きのピザは基本的にピザではありません!
Une pizza sans pepperoni n'est tout simplement pas une pizza !
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Ce cours enseigne les compétences de base en secourisme.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Comme mentionné précédemment, c'est mon idée de base.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
La langue est un problème fondamental du mariage international.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
La réanimation cardiorespiratoire est une technique de sauvetage tout à fait fondamentale dans unsituation d'urgence avec une autre personne.
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
"C'est ..." "Gant de travail et truelle. L'un des éléments de base d'un club de jardinageoutils"
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Conception de base et prévisions de capacité de vol pour un hybride ailé réutilisablesystème de fusée.