Examples of “塀”
塀に登るな。 へいにのぼるな。
icon Todaii Japanese
Ne grimpez pas au mur.
塀の外に 売春宿がある へいのそとに ばいしゅんやどがある
icon Todaii Japanese
Il ya un bordel, à l'extérieur de cette enceinte,
塀にボールを投げつけてはいけない。 へいにボールをなげつけてはいけない。
icon Todaii Japanese
Ne lancez pas une balle contre le mur.
塀の上には割れたガラスがありました。 へいのうえにはわれたガラスがありました。
icon Todaii Japanese
Il y avait du verre brisé au-dessus du mur.
塀の向う側のりんごは一番おいしい。 へいのむこうがわのりんごはいちばんおいしい。
icon Todaii Japanese
Les pommes de l'autre côté du mur sont les plus sucrées.
彼は塀を乗り越えた。 かれはへいをのりこえた。
icon Todaii Japanese
Il a escaladé la clôture.
彼は塀に梯子を掛けた。 かれはへいにはしごをかけた。
icon Todaii Japanese
Il plaça l'échelle contre la clôture.
彼は塀にもたれて立っていた。 かれはへいにもたれてたっていた。
icon Todaii Japanese
Il se tenait appuyé contre la clôture.
この塀は少し左に傾いている。 このへいはすこしひだりにかたむいている。
icon Todaii Japanese
Cette clôture penche un peu vers la gauche.
彼は塀の向こう側にボールを投げた。 かれはへいのむこうがわにボールをなげた。
icon Todaii Japanese
Il a lancé une balle par-dessus la clôture.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。 ゆきがへいにふきよせてつみあがった。
icon Todaii Japanese
La neige s'amoncelait contre le mur.
その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。 そのへいはあしたトムがペンキをぬってくれます。
icon Todaii Japanese
La clôture sera peinte par Tom demain.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 かれはへいをのりこえてけいむしょからだっそうした。
icon Todaii Japanese
Il s'est évadé de prison en escaladant un mur.
その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。 そのへいはいぬがいれなくしておくほどたかくはなかった。
icon Todaii Japanese
Le mur n'était pas assez haut pour empêcher les chiens d'entrer.
誰かが塀の後ろに立っている。 だれかがへいのうしろにたっている。
icon Todaii Japanese
Quelqu'un se tient derrière le mur.
彼らは塀の一部を取り壊した。 かれらはへいのいちぶをとりこわした。
icon Todaii Japanese
Ils ont démoli une partie du mur.
彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。 かのじょはへいのうえをさかだちしてあるいた。
icon Todaii Japanese
Elle marchait sur ses mains le long du haut du mur.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。 りんじんがへいのうえからちょこっとかおをのぞかせた。
icon Todaii Japanese
Le voisin passa un instant la tête par-dessus le mur.
はしごを塀に立てかけてください。 はしごをへいにたてかけてください。
icon Todaii Japanese
Placez l'échelle contre le mur.
彼女はその塀を赤く塗った。 かのじょはそのへいをあかくぬった。
icon Todaii Japanese
Elle a peint le mur en rouge.
家の周りに塀が立っている。 いえのまわりにへいがたっている。
icon Todaii Japanese
Une clôture ceinture la maison.
ヒラリさんは塀にはしごをかけた。 ヒラリさんはへいにはしごをかけた。
icon Todaii Japanese
Hillary posa l'échelle contre le mur.
私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 わたしはしろいいぬがへいをとびこえるのをみた。
icon Todaii Japanese
J'ai vu un chien blanc sauter par-dessus la clôture.
その家は高い塀で人目から遮られている。 そのいえはたかいへいでひとめからさえぎられている。
icon Todaii Japanese
La maison est protégée des regards par une haute clôture.
フレッドは弟に塀を塗らせた。 フレッドはおとうとにへいをぬらせた。
icon Todaii Japanese
Fred a demandé à son petit frère de peindre la clôture.
庭の回りに高い塀があった。 にわのまわりにたかいへいがあった。
icon Todaii Japanese
Il y avait un haut mur autour du jardin.
彼は家の周りに塀をめぐらした。 かれはいえのまわりにへいをめぐらした。
icon Todaii Japanese
Il a construit une clôture autour de sa maison.
私たちはトムに塀を塗らせました。 わたしたちはトムにへいをぬらせました。
icon Todaii Japanese
Nous avons demandé à Tom de peindre le mur.
囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。 しゅうじんはけいむしょのへいのしたにあなをほった。
icon Todaii Japanese
Le prisonnier a creusé un trou sous le mur de la prison.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。 れんがしょくにんはそのへいには500このレンガがひつようだとみつもった。
icon Todaii Japanese
Le maçon a calculé qu'il aurait besoin de 500 briques pour le mur.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。 ふとったしろいねこがへいにすわって、ねむそうなめでににんをみていました。
icon Todaii Japanese
Un gros chat blanc était assis sur un mur et les regardait tous les deux avec des yeux endormis.
球はバウンドして塀を越えた。 たまはバウンドしてへいをこえた。
icon Todaii Japanese
Le ballon a rebondi sur le mur.
昨日トラックがこの塀にぶつかった。 きのうトラックがこのへいにぶつかった。
icon Todaii Japanese
Hier, un camion a heurté ce mur.
トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。 トラックはせまいみちをへいにかすめるようにかよった。
icon Todaii Japanese
Le camion racla le mur de la route étroite.
彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。 かのじょはせがひくすぎてへいのむこうがみえなかった。
icon Todaii Japanese
Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture.
ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。 ハンプダンプティはへいのうえ;ハンプダンプティはおっこった;おうさまのうまとおうさまのけらいをつれてくる;ハンプダンプティをもとどおりにできなかった。
icon Todaii Japanese
Humpty Dumpty était assis sur un mur; Humpty Dumpty a fait une belle chute; Tout le roiles chevaux et tous les hommes du roi; Impossible de remonter Humpty Dumpty.
彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 かれはきたないとおりにあるたかいへいのなかのふるいがっこうについてはなしてくれました。
icon Todaii Japanese
Il m'a parlé d'une vieille école derrière un haut mur dans une rue sale.
今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。 いま、わたしがかれにやってもらいたいことは、へいのペンキぬりです。
icon Todaii Japanese
Ce que je veux qu'il fasse maintenant, c'est peindre la clôture.
その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。 そのころはじてんしゃのはやりだしたはじめで、へたなしろうとがそこでもここでもひとをひいたり、へいをつきやぶったりした。
icon Todaii Japanese
A cette époque, les vélos commençaient tout juste à devenir populaires et, ici et là,il y avait beaucoup de débutants non qualifiés qui ont rencontré des gens et ont percéleurs haies.
The list of you are commenting