Examples of “墜落”
墜落に向けて用意は整えられた。 ついらくにむけてよういはととのえられた。
icon Todaii Japanese
我们为坠机做好了准备。
墜落した飛行機は急に燃え上がった。 ついらくしたひこうきはきゅうにもえあがった。
icon Todaii Japanese
坠毁的飞机起火燃烧。
その墜落事故で乗客は全員死亡した。 そのついらくじこでじょうきゃくはぜんいんしぼうした。
icon Todaii Japanese
所有乘客都在坠机事故中丧生。
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。 そのついらくじこで400にんものじょうきゃくがしぼうした。
icon Todaii Japanese
多达400名乘客在坠机事故中丧生。
その墜落事故の唯一の生存者は赤ちゃんだった。 そのついらくじこのゆいいつのせいぞんしゃはあかちゃんだった。
icon Todaii Japanese
坠机事故的唯一幸存者是一名婴儿。
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。 そのついらくじこでのっていたじょうきゃくはぜんいんしぼうした。
icon Todaii Japanese
所有乘客都在飞机失事中丧生。
その墜落事故で生き残った乗客がいたとしてもわずかであった。 そのついらくじこでいきのこったじょうきゃくがいたとしてもわずかであった。
icon Todaii Japanese
很少有乘客(如果有的话)在坠机事故中幸存下来。
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。 かのじょはついらくをおそれてひこうきにのろうとしない。
icon Todaii Japanese
她不会坐飞机,因为害怕坠机。
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 けいさつがついらくじこのげんいんをちゅうややすむことなくちょうさしている。
icon Todaii Japanese
警方正在全天候调查坠机原因。
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。 ひこうきはついらくすんぜんにみぎにせんかいした。
icon Todaii Japanese
飞机在坠毁前急剧向右转。
飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。 ひこうきはついらくするまえにじめんすれすれにとんだ。
icon Todaii Japanese
飞机在坠毁前掠过地面。
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 ちょうさだんはついらくのげんいんについてめんみつなちょうさをおこなっています。
icon Todaii Japanese
调查人员正在调查导致坠机的原因。
彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。 かのじょはそのついらくじこのゆいいつのせいぞんしゃであった。
icon Todaii Japanese
她是唯一一个在坠机事故中幸存下来的人。
彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。 かれはひこうきついらくじこにあったがしななかった。
icon Todaii Japanese
他在飞机失事中幸存下来。
飛行機が山に墜落した ひこうきがやまについらくした
icon Todaii Japanese
一架飞机坠毁在一座山上。
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。 かれはひこうきのついらくではしをまぬかれたが、けっきょくさばくでしんだ。
icon Todaii Japanese
他在坠机事故中幸存下来,却死在了沙漠中。
その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。 そのひこうきのついらくじこはどのようにしておこったのですか。
icon Todaii Japanese
飞机失事是怎么发生的?
彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。 かのじょはひこうきついらくじこでむすこがいちめいをとりとめたことをきいてうれしなきした。
icon Todaii Japanese
当她听说她的儿子在飞机失事中幸存下来时,她高兴地哭了起来。
両親が飛行機墜落事故をで死亡したことを物ともせず、彼はジェット機のパイロットになるという目標を諦めなかった。 りょうしんがひこうきついらくじこをでしぼうしたことをものともせず、かれはジェットきのパイロットになるというもくひょうをあきらめなかった。
icon Todaii Japanese
尽管在飞机事故中失去了父母,但他并没有放弃自己的梦想成为一名喷气式飞机飞行员。
トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。 トムのひこうきがついらくしたばしょをみつけた。
icon Todaii Japanese
我发现了汤姆的飞机坠毁的地方。
その飛行機は突然墜落した。 そのひこうきはとつぜんついらくした。
icon Todaii Japanese
飞机突然坠毁。
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。 せかいのこうくうさんぎょうはついらくじこについてのけねんをつのらせている。
icon Todaii Japanese
世界航空业越来越担心坠机事故。
彼の飛行機は山中で墜落した。 かれのひこうきはさんちゅうでついらくした。
icon Todaii Japanese
他的飞机坠毁在山上。
飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。 ひこうきがばくはつしてうみについらくし、のっていたすべてのひとがなくなった。
icon Todaii Japanese
飞机爆炸并坠入大海,机上人员全部遇难木板。
初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 しょきのジェットりょかくきのついらくじこはきたいとエンジンのきんぞくひろうのようなぎじゅつてきけっかんがげんいんでおこることがおおかった。
icon Todaii Japanese
商用喷气机早期的坠机往往是由技术引起的故障,例如机身或发动机的金属疲劳。
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 うえへのぼればのぼるほど、それだけついらくのていどはおおきくなる。
icon Todaii Japanese
越高,跌幅越大。
テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 テレビのニュースによると、インドでひこうきのついらくじこがあったそうだ。
icon Todaii Japanese
据电视新闻报道,印度发生了一起飞机失事。
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。 ばくはつがおこった。あっというまに、そのひこうきはもえあがり、ついらくした。
icon Todaii Japanese
发生了爆炸,还没有人说杰克罗宾逊,飞机起火并坠落。
ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。 ボーイングしゃのあんぜんたんとうのせんもんかはこうくうさんぎょうのほかのせんもんかといっしょになってせいぎょひこうちゅうのついらく(CFIT)としてしられているついらくじこをなくそうとこくさいてきなたいさくいいんかいをそしきしている。
icon Todaii Japanese
波音公司的安全专家与业内其他人一起组成了一个试图消除一种特殊空难的国际工作组被称为受控飞行撞地,CFIT。