Examples of “寄”
寄付の件か? きふのけんか?
icon Todaii Japanese
Il te harcèle toujours au sujet de la donation ?
寄付は元通りだ きふはもとどおりだ
icon Todaii Japanese
La donation est toujours un problème.
寄らば大樹の陰。 よらばたいじゅのかげ。
icon Todaii Japanese
Lorsque vous vous abritez, assurez-vous de passer sous un grand arbre.
寄り目になっている... よりめになっている...
icon Todaii Japanese
Ton œil se barre, mais...
寄付すれば、控除になる きふすれば、こうじょになる
icon Todaii Japanese
J'avais besoin de la déduction fiscale.
寄る年波には勝てない。 よるとしなみにはかてない。
icon Todaii Japanese
Personne ne peut revenir en arrière.
寄付はどうなったのよ! きふはどうなったのよ!
icon Todaii Japanese
Et ce don alors?
寄宿学校には 早いのでは? きしゅくがっこうには はやいのでは?
icon Todaii Japanese
Certains de ces gosses ne sont pas un peu jeunes pour être en internat ?
寄生虫の痛みに 夜眠れない きせいちゅうのいたみに よるねむれない
icon Todaii Japanese
La nuit, le parasite Me fait terriblement souffrir et j'ai des crampes douloureuses
近寄るな ちかよるな
icon Todaii Japanese
Ne vous approchez pas, Frank.
耳寄りな話だ。 みみよりなはなしだ。
icon Todaii Japanese
Vous m'avez dit quelque chose.
年寄りの芝居だよ としよりのしばいだよ
icon Todaii Japanese
Ce vieil enfoiré le fait exprès.
耳寄りな話がある。 みみよりなはなしがある。
icon Todaii Japanese
J'ai une proposition intéressante pour vous.
年寄りの犬が吠えた。 としよりのいぬがほえた。
icon Todaii Japanese
Le vieux chien a aboyé.
年寄りは二度目の子ども。 としよりはにどめのこども。
icon Todaii Japanese
Une fois homme, deux fois enfant.
年寄りの農民よりましだ としよりののうみんよりましだ
icon Todaii Japanese
C'est meilleur qu'un vieux paysan racorni.
最寄りの電話はどこですか。 もよりのでんわはどこですか。
icon Todaii Japanese
Où est le téléphone le plus proche?
最寄りの警察署はどこですか。 もよりのけいさつしょはどこですか。
icon Todaii Japanese
Où se trouve le poste de police le plus proche?
端に寄るな はじによるな
icon Todaii Japanese
Reste pas au bord !
それ寄生虫? それきせいちゅう?
icon Todaii Japanese
Un parasite de peau de kaiju ?
斧を寄越せ おのをよこせ
icon Todaii Japanese
Donne moi la hache Donne la moi
頬を寄せるの ほおをよせるの
icon Todaii Japanese
Ces joues seront là.
お年寄りたちは? おとしよりたちは?
icon Todaii Japanese
Et les vieux ?
彼は寄る年波で弱った。 かれはよるとしなみでよわった。
icon Todaii Japanese
Il a sombré sous le poids de l'âge.
忍び寄るのには慣れてる しのびよるのにはなれてる
icon Todaii Japanese
Je suis habitué à me faufiler derrière les gens.
取り寄せていただけますか。 とりよせていただけますか。
icon Todaii Japanese
Pouvez-vous me le commander ?
お年寄りには親切にしなさい。 おとしよりにはしんせつにしなさい。
icon Todaii Japanese
Soyez gentil avec les personnes âgées.
犬に近寄るな。 いぬにちかよるな。
icon Todaii Japanese
Ne vous approchez pas du chien.
所詮年寄りよ しょせんとしよりよ
icon Todaii Japanese
C'est un vieil homme.
彼 年寄りよね かれ としよりよね
icon Todaii Japanese
C'est un très vieil homme.
パリの寄宿学校に パリのきしゅくがっこうに
icon Todaii Japanese
Mon pensionnat à Paris quand j'étais enfant.
帰りに寄って下さいよ。 かえりによってくださいよ。
icon Todaii Japanese
Veuillez vous présenter en rentrant chez vous.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 イヌにきせいするノミは、ネコにきせいするノミよりたかくとぶことがしょうめいされた。
icon Todaii Japanese
Il a été prouvé que les puces vivant sur les chiens sautent plus haut que les puces vivant sur les chats.
お取り寄せいたしましょうか。 おとりよせいたしましょうか。
icon Todaii Japanese
Souhaitez-vous que je le commande ?
私は年寄りだが、君はまだ若い。 わたしはとしよりだが、きみはまだわかい。
icon Todaii Japanese
Bien que je sois vieux, tu es encore jeune.
かなり左寄り かなりひだりより
icon Todaii Japanese
"Très à gauche du centre".
彼は保守寄りだ。 かれはほしゅよりだ。
icon Todaii Japanese
Il est conservateur dans une certaine mesure.
−君が年寄りって? −くんがとしよりって?
icon Todaii Japanese
- Ton vieil âge ?
スイスに寄ってからな スイスによってからな
icon Todaii Japanese
En passant parla Suisse.
車を端に寄せなさい くるまをはしたによせなさい
icon Todaii Japanese
Garez votre véhicule sur le bord de la route.
彼は壁に寄りかかった。 かれはかべによりかかった。
icon Todaii Japanese
Il s'appuya contre le mur.
ちょっと寄ってかない? ちょっとよってかない?
icon Todaii Japanese
Pourquoi ne pas t'arrêter un peu ?
彼の家に寄ってみよう。 かれのいえによってみよう。
icon Todaii Japanese
Passons chez lui.
あご髭も寄付したのか? あごひげもきふしたのか?
icon Todaii Japanese
Vous leur avez donné votre barbe aussi?
人前で年寄りを殴るぞ ひとまえでとしよりをなぐるぞ
icon Todaii Japanese
Je peux frapper un vieux.
道の脇に寄せてください。 みちのわきによせてください。
icon Todaii Japanese
Tirez sur le côté, s'il vous plaît.
ぶらぶら寄り道していこうよ。 ぶらぶらよりみちしていこうよ。
icon Todaii Japanese
Promenons-nous et voyons où cela nous mène.
中国人の年寄り? ちゅうごくじんのとしより?
icon Todaii Japanese
Un vieux Chinois ?
帰りに店に寄った かえりにみせによった
icon Todaii Japanese
Et je me suis arrêté à la boutique en rentrant chez moi.
スーパーに寄ってきます。 スーパーによってきます。
icon Todaii Japanese
Je vais passer au supermarché.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented