Examples of “対して”
敵に対して寛大だ。 てきにたいしてかんだいだ。
icon Todaii Japanese
他对对手很慷慨。
不正に対して反対の声を上げろ。 ふせいにたいしてはんたいのこえをあげろ。
icon Todaii Japanese
为不公正呐喊!
仕事に対して熱意を持つ しごとにたいしてねついをもつ
icon Todaii Japanese
对工作热心。
彼女に対して彼は冷たくした。 かのじょにたいしてかれはつめたくした。
icon Todaii Japanese
他对她硬了心。
彼女に対して疑いを持ちだした。 かのじょにたいしてうたがいをもちだした。
icon Todaii Japanese
他开始怀疑她。
下記に対して価格を提示してください。 かきにたいしてかかくをていじしてください。
icon Todaii Japanese
我想引用以下内容。
彼女に対してすまない気がします。 かのじょにたいしてすまないきがします。
icon Todaii Japanese
我为她感到难过。
困難に対してあくまでも抵抗した。 こんなんにたいしてあくまでもていこうした。
icon Todaii Japanese
他克服困难挺身而出。
目下に対して上役風を吹かす。 もっかにたいしてうわやくふうをふかす。
icon Todaii Japanese
拉低自己的地位。
彼女に対して強い態度をとる。 かのじょにたいしてつよいたいどをとる。
icon Todaii Japanese
我对她态度强硬。
子供に対して短気を起こしてはいけない。 こどもにたいしてたんきをおこしてはいけない。
icon Todaii Japanese
你不应该对孩子不耐烦。
だれに対しても分け隔てなく接する だれにたいしてもわけへだてなくせっする
icon Todaii Japanese
对谁都一视同仁。
動物に対してむごいことをしてはいけない。 どうぶつにたいしてむごいことをしてはいけない。
icon Todaii Japanese
你不应该对动物残忍。
質問に対しては親切に答えて下さった。 しつもんにたいしてはしんせつにこたえてくださった。
icon Todaii Japanese
他亲切地回答问题。
彼は君に対して怒っている。 かれはきみにたいしておこっている。
icon Todaii Japanese
他生你的气。
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。 ひこうしゃにたいしてきょうこうなたいさくをこうじるべきだ。
icon Todaii Japanese
对作恶者应采取强有力的措施。
彼は君に対してとても怒っている。 かれはきみにたいしてとてもおこっている。
icon Todaii Japanese
他对你很生气。
彼は人に対して公平である。 かれはひとにたいしてこうへいである。
icon Todaii Japanese
他只是一个人。
彼は誰に対しても腰が低い。 かれはだれにたいしてもこしがひくい。
icon Todaii Japanese
他对每个人都很谦虚。
彼は私に対して非常に親切だ。 かれはわたしにたいしてひじょうにしんせつだ。
icon Todaii Japanese
他对我非常友好。
両親が反対しても僕はやるのだ。 りょうしんがはんたいしてもぼくはやるのだ。
icon Todaii Japanese
即使我的父母反对,我也会这样做。
協力者に対しては賞金が出ます。 きょうりょくしゃにたいしてはしょうきんがでます。
icon Todaii Japanese
您的合作将获得奖励。
円はドルに対して10%上昇した。 えんはドルにたいして10%じょうしょうした。
icon Todaii Japanese
日元兑美元升值 10%。
ドルは円に対して下がった。 ドルはえんにたいしてさがった。
icon Todaii Japanese
美元兑日元下跌。
その要求に対して怒った。 そのようきゅうにたいしておこった。
icon Todaii Japanese
他们坚决反对这一说法。
彼は友人に対して寛大だ。 かれはゆうじんにたいしてかんだいだ。
icon Todaii Japanese
他对朋友很慷慨。
円はドルに対して高くなった。 えんはドルにたいしてたかくなった。
icon Todaii Japanese
日元兑美元上涨。
彼は私達に対して実に堅苦しい。 かれはわたしたちにたいしてじつにかたくるしい。
icon Todaii Japanese
他对我们很正式。
民衆が王に対して反乱を起こした。 みんしゅうがおうにたいしてはんらんをおこした。
icon Todaii Japanese
人民反抗国王。
彼女は誰に対しても親切です。 かのじょはだれにたいしてもしんせつです。
icon Todaii Japanese
她对每个人都很好。
彼女は美に対して眼識がある。 かのじょはびにたいしてがんしきがある。
icon Todaii Japanese
她对美丽有洞察力。
彼は彼らに対して友人の復讐をした。 かれはかれらにたいしてゆうじんのふくしゅうをした。
icon Todaii Japanese
他向他们的朋友报仇。
彼は質問に対して正確な判断をした。 かれはしつもんにたいしてせいかくなはんだんをした。
icon Todaii Japanese
他对这些问题给出了正确的答案。
彼女は彼に対して不利な証言をした。 かのじょはかれにたいしてふりなしょうげんをした。
icon Todaii Japanese
她作证反对他。
彼は女性に対しては親切に指導してくれる。 かれはじょせいにたいしてはしんせつにしどうしてくれる。
icon Todaii Japanese
他善意地引导女性。
彼は先生に対して激しい憎悪を抱いていた。 かれはせんせいにたいしてはげしいぞうおをだいていた。
icon Todaii Japanese
他对他的老师有着强烈的仇恨。
母の期待に対して画家になった。 ははのきたいにたいしてがかになった。
icon Todaii Japanese
我不顾母亲的期望成为了一名画家。
彼女は誰に対しても感じがいい。 かのじょはだれにたいしてもかんじがいい。
icon Todaii Japanese
她对每个人都很友好。
彼女は誰に対しても親切だった。 かのじょはだれにたいしてもしんせつだった。
icon Todaii Japanese
她对每个人都很友善。
彼女は誰に対してもとても親切だった。 かのじょはだれにたいしてもとてもしんせつだった。
icon Todaii Japanese
她对每个人都很友善。
カレンは私に対して怒っている。 カレンはわたしにたいしておこっている。
icon Todaii Japanese
凯伦生我的气。
彼女は動物に対して優しい。 かのじょはどうぶつにたいしてやさしい。
icon Todaii Japanese
她对动物很温柔。
彼は独占に反対していた。 かれはどくせんにはんたいしていた。
icon Todaii Japanese
他反对垄断。
不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。 ふほうがいこくじんにたいしててきたいてきなたいどをとるひともいた。
icon Todaii Japanese
一些人对非法移民持敌对态度。
私は話し手に対して反感を持った。 わたしははなしてにたいしてはんかんをもった。
icon Todaii Japanese
我对演讲者产生了反感。
彼は怠け者に対して点が辛い。 かれはなまけものにたいしててんがつらい。
icon Todaii Japanese
他对懒惰的人非常严厉。
我々は危険に対して油断してはならない。 われわれはきけんにたいしてゆだんしてはならない。
icon Todaii Japanese
我们必须警惕危险。
彼女は人生に対してとても冷笑的だ。 かのじょはじんせいにたいしてとてもれいしょうてきだ。
icon Todaii Japanese
她对生活非常愤世嫉俗。
民衆は国王に対して反乱を起こした。 みんしゅうはこくおうにたいしてはんらんをおこした。
icon Todaii Japanese
人们起来反抗国王。
農民は政府に対して反乱を起こした。 のうみんはせいふにたいしてはんらんをおこした。
icon Todaii Japanese
农民反抗政府。