Examples of “少々”
少々自慢なのです。 しょうしょうじまんなのです。
icon Todaii Japanese
我对此感到相当自豪。
少々お待ち下さい。 しょうしょうおまちください。
icon Todaii Japanese
请等一分钟。
少々ミルクをください。 しょうしょうミルクをください。
icon Todaii Japanese
给我一些牛奶。
少々おまちください。 しょうしょうおまちください。
icon Todaii Japanese
请稍等。
少々お待ちいただけますか。 しょうしょうおまちいただけますか。
icon Todaii Japanese
请等一下好吗?
少々お待ち下さい、おつなぎ致します。 しょうしょうおまちください、おつなぎいたします。
icon Todaii Japanese
不挂断。我转给你。
少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 しょうしょうのウイスキーをのんでもがいにはなりますまい。
icon Todaii Japanese
喝点威士忌也无妨。
少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。 しょうしょうおまちください。いるかどうかみてきます。
icon Todaii Japanese
请稍等。我看看他在不在。
少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。 しょうしょうおまちください。はい、たしかによやくがあります。
icon Todaii Japanese
请稍候。是的,我们为您预订。
少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 しょうしょうですがわたしがもっているおかねをぜんぶあげよう。
icon Todaii Japanese
我会给你我仅有的一点钱。
少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。 しょうしょうおまちください。もどっているかみてまいります。
icon Todaii Japanese
请稍等。我会看看他是否回来。
少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 しょうしょうですがわたしがもっているおかねをぜんぶくんにあげよう。
icon Todaii Japanese
我会给你我仅有的一点钱。
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。 しょうしょうのちいさなまちがいをのぞいてきみのさくぶんはよくかけている。
icon Todaii Japanese
除了一些小错误,你的文笔很好。
彼は少々のんべえだ。 かれはしょうしょうのんべえだ。
icon Todaii Japanese
他有点酒鬼。
彼は少々太りぎみです。 かれはしょうしょうふとりぎみです。
icon Todaii Japanese
他有点重。
彼は少々英語を知っている。 かれはしょうしょうえいごをしっている。
icon Todaii Japanese
他有英语知识。
私は少々の事ではあきらめない。 わたしはしょうしょうのことではあきらめない。
icon Todaii Japanese
我不放弃。
ぼくは少々君に腹が立っているんだ。 ぼくはしょうしょうきみにはらがたっているんだ。
icon Todaii Japanese
我有点生你的气。
肉に塩を少々かけなさい。 にくにしおをしょうしょうかけなさい。
icon Todaii Japanese
在你的肉上放一些盐。
待合室で少々お待ちください。 まちあいしつでしょうしょうおまちください。
icon Todaii Japanese
在候车室等候。
胃の調子が少々おかしい。 いのちょうしがしょうしょうおかしい。
icon Todaii Japanese
我的胃出了点问题。
私は将棋を少々やります。 わたしはしょうぎをしょうしょうやります。
icon Todaii Japanese
我会玩将棋。
確かに彼は少々にぶいが勤勉だ。 たしかにかれはしょうしょうにぶいがきんべんだ。
icon Todaii Japanese
的确,他可能有点迟钝,但他很勤奋。
我々は皆実は少々疲れきった格好だった。 われわれはみなみはしょうしょうつかれきったかっこうだった。
icon Todaii Japanese
我们都相当疲惫。
電話を切って少々お待ち下さい。 でんわをきってしょうしょうおまちください。
icon Todaii Japanese
请挂断电话,请稍等。
このミルクは少々酸っぱい味がする。 このミルクはしょうしょうすっぱいあじがする。
icon Todaii Japanese
这牛奶味道有点酸。
彼女の態度は少々腹にすえかねる。 かのじょのたいどはしょうしょうはらにすえかねる。
icon Todaii Japanese
我觉得她的态度有点难以接受。
12月にしては少々暖かいと思いませんか。 じゅうにがつにしてはしょうしょうあたたかいとおもいませんか。
icon Todaii Japanese
你不觉得十二月很暖和吗?
彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。 かれはすこしのにくをべいしょうしょうとまぜてスープをつくった。
icon Todaii Japanese
他把一点肉和一些米饭混合在一起做了汤。
彼はベンについて少々知識を得た。 かれはベンについてしょうしょうちしきをえた。
icon Todaii Japanese
他获得了一些关于本的知识。
彼女は待たされて少々お冠です。 かのじょはまたされてしょうしょうおかんむりです。
icon Todaii Japanese
她对一直等待感到有些愤慨。
タクシーを拾うのに少々苦労した。 タクシーをひろうのにしょうしょうくろうした。
icon Todaii Japanese
我叫出租车有点困难。
彼に代わりますので少々お待ち下さい。 かれにかわりますのでしょうしょうおまちください。
icon Todaii Japanese
请稍等。我会打电话给他。
私に勘定させるのは少々虫が良すぎる。 わたしにかんじょうさせるのはしょうしょうむしがよすぎる。
icon Todaii Japanese
期望我支付账单有点过分。
彼女は親切にも私に少々用立ててくれた。 かのじょはしんせつにもわたしにしょうしょうようだててくれた。
icon Todaii Japanese
她很客气,给了我一些钱。
彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。 かのじょはしんせつにもわたしにしょうしょうおかねをようだててくれた。
icon Todaii Japanese
她很客气,给了我一些钱。
私はシェークスピアを少々知っています。 わたしはシェークスピアをしょうしょうしっています。
icon Todaii Japanese
我对莎士比亚略知一二。
家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。 かないのパートのしごとでしょうしょうよぶんなきんがはいる。
icon Todaii Japanese
我妻子的兼职工作带来了一点额外的收入。
今から調べますので、少々お待ちください。 いまからしらべますので、しょうしょうおまちください。
icon Todaii Japanese
我现在就去调查一下,请稍等一下。
ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。 ただいまらいきゃくちゅうですので、しょうしょうおまちいただけませんか。
icon Todaii Japanese
我们现在有一位访客。你介意等一会儿吗?
急いては事を仕損じるよ。もう少々慎重に。 いそいてはことをしそんじるよ。もうしょうしょうしんちょうに。
icon Todaii Japanese
多加小心。匆忙处理事情会毁了你的工作。
あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。 あなたはそのあんをじっこうするのにしょうしょうくろうするでしょう。
icon Todaii Japanese
你会发现执行计划有些困难。
あなたはそのプロジェクトを実行するのに少々苦労する。 あなたはそのぷろじぇくとをじっこうするのにしょうしょうくろうする。
icon Todaii Japanese
实施该项目时您会遇到一些困难。