Examples of “少し”
少し忙しい。 すこしいそがしい。
icon Todaii Japanese
Je suis un peu occupé.
少し上を すこしうえを
icon Todaii Japanese
Un peu plus haut.
少し休め すこしやすめ
icon Todaii Japanese
Obtenir un peu de repos ici.
少し熱い すこしあつい
icon Todaii Japanese
C'est un peu chaud...
少し休むか? すこしやすむか?
icon Todaii Japanese
Tu veux te reposer ?
少し肌寒い。 すこしはださむい。
icon Todaii Japanese
Il y a un peu de fraîcheur dans l'air.
少し寒いな。 すこしさむいな。
icon Todaii Japanese
Il fait un peu froid.
少し疲れた。 すこしつかれた。
icon Todaii Japanese
Je suis un peu fatigué.
少しだけよ すこしだけよ
icon Todaii Japanese
Un peu trop.
少しやせました。 すこしやせました。
icon Todaii Japanese
J'ai perdu un peu de poids.
少し気味悪い すこしきみわるい
icon Todaii Japanese
Et un peu flippant.
少し栗毛色も すこしくりげしょくも
icon Todaii Japanese
Je vois un soupçon de marron là-dedans.
少し眠りたい。 すこしねむりたい。
icon Todaii Japanese
Je veux dormir.
少し頭痛がします。 すこしずつうがします。
icon Todaii Japanese
J'ai un léger mal de tête.
少し手加減しました。 すこしてかげんしました。
icon Todaii Japanese
J'ai un peu tiré les plombs.
少しは信じろよ すこしはしんじろよ
icon Todaii Japanese
Ayez un peu de foi .
少し計画変更だ すこしけいかくへんこうだ
icon Todaii Japanese
Petit changement de plan.
少しくたびれた。 すこしくたびれた。
icon Todaii Japanese
Je suis un peu fatigué.
少し感傷的だな すこしかんしょうてきだな
icon Todaii Japanese
Whoa. Un peu trop sentimental pour moi.
少し眠らなきゃ。 すこしねむらなきゃ。
icon Todaii Japanese
Je dois dormir un peu.
少し休んでくれ すこしやすんでくれ
icon Todaii Japanese
Prenez un peu de repos.
少し嘘をついた すこしうそをついた
icon Todaii Japanese
On ment légèrement
少しは助け船を すこしはたすけぶねを
icon Todaii Japanese
Donnez-lui un peu de mou.
少しがっかりしたよ。 すこしがっかりしたよ。
icon Todaii Japanese
J'étais un peu déçu.
少し薄くなったが すこしうすくなったが
icon Todaii Japanese
Il faut juste que je t'aime un petit peu moins.
少し待って下さい。 すこしまってください。
icon Todaii Japanese
Attendez une minute, s'il vous plaît.
少し買い物がある。 すこしかいものがある。
icon Todaii Japanese
J'ai des courses à faire.
少しだけ痛いです。 すこしだけいたいです。
icon Todaii Japanese
Ça fera un peu mal, mais pas beaucoup.
少し胃に来るよね すこしいにくるよね
icon Todaii Japanese
C'était un petit peu stressant.
少しくれませんか。 すこしくれませんか。
icon Todaii Japanese
Voulez-vous m'en donner?
少し変更されてる すこしへんこうされてる
icon Todaii Japanese
Rien que légèrement modifié.
少し重そうですね。 すこしおもそうですね。
icon Todaii Japanese
Ça semble un peu lourd.
少し練習が必要だ すこしれんしゅうがひつようだ
icon Todaii Japanese
Il va lui falloir un peu d'entrainement.
少し熱が、あります。 すこしねつが、あります。
icon Todaii Japanese
J'ai une petite fièvre.
少しだけ、話してもいい? すこしだけ、はなしてもいい?
icon Todaii Japanese
Puis-je vous parler un instant ?
少しだけ警告しておく すこしだけけいこくしておく
icon Todaii Japanese
- Pour vous mettre en garde.
少し外しててくれるか? すこしはずしててくれるか?
icon Todaii Japanese
Peux-tu nous laisser un instant ?
もう少し もうすこし
icon Todaii Japanese
Juste un peu plus.
- 少しの段階? - すこしのだんかい?
icon Todaii Japanese
- Une phase lesbo ?
- 少しの段階 - すこしのだんかい
icon Todaii Japanese
- Juste une phase ?
もう少しだけ もうすこしだけ
icon Todaii Japanese
Juste un petit peu plus.
風が少しある。 かぜがすこしある。
icon Todaii Japanese
Il y a un peu de vent.
- 少し古い教会 - すこしふるいきょうかい
icon Todaii Japanese
- Une vieille église.
金は少しある。 きんはすこしある。
icon Todaii Japanese
J'ai un peu d'argent.
君は少し変だ きみはすこしへんだ
icon Todaii Japanese
Tu es un peu folle.
じゃ少しだけ。 じゃすこしだけ。
icon Todaii Japanese
Peut-être juste un court.
金は少ししかない。 きんはすこししかない。
icon Todaii Japanese
J'ai peu d'argent.
水が少しもない。 みずがすこしもない。
icon Todaii Japanese
Il n'y a pas d'eau.
私は少し疲れた。 わたしはすこしつかれた。
icon Todaii Japanese
Je suis un peu fatigué.
彼は少し飲んだ。 かれはすこしのんだ。
icon Todaii Japanese
Il a bu un peu.
The list of you are commenting