Examples of “岸”
岸辺の波の音が聞こえますか。 きしべのなみのおとがきこえますか。
icon Todaii Japanese
Entendez-vous le bruit des vagues sur la plage ?
南岸到着 なんがんとうちゃく
icon Todaii Japanese
La rive sud, maintenant.
海岸道路 かいがんどうろ
icon Todaii Japanese
Sur une route près du bord de l'océan...
海岸に行こうよ。 かいがんにいこうよ。
icon Todaii Japanese
Allons à la plage!
海岸に行ったよ。 かいがんにいったよ。
icon Todaii Japanese
Nous sommes allés à la plage.
海岸線で迎え撃て かいがんせんでむかえうて
icon Todaii Japanese
Vous avez ordre de défendre le littoral d'Anchorage.
湾岸から逃げるぞ わんがんからにげるぞ
icon Todaii Japanese
Nous allons avoir à quitter la baie maintenant.
海岸から3ブロック奥よ かいがんから3ブロックおくよ
icon Todaii Japanese
Troisième à partir de la plage.
海岸でバーベキューをしよう。 かいがんでバーベキューをしよう。
icon Todaii Japanese
Nous ferons un barbecue à la plage.
海岸が危険だったら? かいがんがきけんだったら?
icon Todaii Japanese
Si la côte est dangereuse ?
対岸の火事で良かった。 たいがんのかじでよかった。
icon Todaii Japanese
Je suis content que ce soit quelqu'un d'autre qui l'ait eu.
海岸線に沿って航海せよ。 かいがんせんにそってこうかいせよ。
icon Todaii Japanese
Naviguez le long de la côte.
海岸はどちらの方向ですか。 かいがんはどちらのほうこうですか。
icon Todaii Japanese
De quel côté est la plage ?
海岸を散歩してみませんか。 かいがんをさんぽしてみませんか。
icon Todaii Japanese
Que diriez-vous de vous promener au bord de la mer ?
沿岸警備隊の青年部 違うよ えんがんけいびたいのせいねんぶ ちがうよ
icon Todaii Japanese
Tu veux que je fasse une donation aux jeunes auxiliaires des gardes-côtes.
沿岸地帯には津波警報が出た。 えんがんちたいにはつなみけいほうがでた。
icon Todaii Japanese
La côte a été mise en garde contre un tsunami.
川岸で数人の男が糸を垂れている。 かわぎしですうにんのおとこがいとをたれている。
icon Todaii Japanese
Plusieurs hommes pêchent depuis la berge.
海岸にはほとんど人がいなかった。 かいがんにはほとんどひとがいなかった。
icon Todaii Japanese
Il y avait peu de monde sur la plage.
湾岸戦争についてどう思いますか。 わんがんせんそうについてどうおもいますか。
icon Todaii Japanese
Que pensez-vous de la guerre du Golfe ?
海岸へ背広を着ていく理由はない。 かいがんへせびろをきていくりゆうはない。
icon Todaii Japanese
Il n'y a aucune raison de porter un costume à la plage.
海岸への行き方を教えてください。 かいがんへのいきかたをおしえてください。
icon Todaii Japanese
S'il vous plaît, dites-moi comment vous rendre à la plage.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。 かいがんからやく1マイルおきにぎょせんがみえた。
icon Todaii Japanese
J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile du rivage.
- 岸だ! - きしだ!
icon Todaii Japanese
- Le bord !
船は岸と並行に進んだ。 ふねはきしとへいこうにすすんだ。
icon Todaii Japanese
Le navire était à la hauteur du rivage.
西海岸を拠点にしてる にしかいがんをきょてんにしてる
icon Todaii Japanese
Basé sur la côte Ouest.
東海岸半分が真っ暗です。 ひがしかいがんはんぶんがまっくらです。
icon Todaii Japanese
La moitié de la côte est touchée.
岩が岸から川に突き出ていた。 いわがきしからかわにつきでていた。
icon Todaii Japanese
Un rocher dépassait de la berge dans la rivière.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。 わたしはきしべでうつくしいかいがらをみつけた。
icon Todaii Japanese
J'ai trouvé un beau coquillage sur le rivage.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。 かれはきしにつこうとひっしのどりょくをした。
icon Todaii Japanese
Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 ふねはがんぺきからしだいにとおざかっていった。
icon Todaii Japanese
Le bateau s'éloigna lentement du quai.
- 海岸は? - かいがんは?
icon Todaii Japanese
- Bon, de quel côté est la côte ?
♪船を岸に着けて ♪せんをきしにつけて
icon Todaii Japanese
Il est temps d'amener le bateau à la rive et de jeter...
彼は海岸沿いに歩いた。 かれはかいがんぞいにあるいた。
icon Todaii Japanese
Il marchait le long du rivage.
車は海岸沿いに走った。 くるまはかいがんぞいにはしった。
icon Todaii Japanese
La voiture longeait le rivage.
海が海岸に入り込んだ。 うみがかいがんにはいりこんだ。
icon Todaii Japanese
La mer a découpé le littoral.
車で海岸まで行ってきた。 くるまでかいがんまでいってきた。
icon Todaii Japanese
Je suis allé au bord de la mer en voiture.
船は海岸沿いに航行していた。 ふねはかいがんぞいにこうこうしていた。
icon Todaii Japanese
Le navire a navigué le long de la côte.
この海岸で泳いではいけない。 このかいがんでおよいではいけない。
icon Todaii Japanese
Vous n'êtes pas autorisé à nager sur cette plage.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。 ふねはえんがんにむかっていそいですすんだ。
icon Todaii Japanese
Le navire s'est dirigé vers le rivage.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。 なみがかいがんにはげしくうちよせていた。
icon Todaii Japanese
Les vagues battaient le rivage.
私は湖岸で写真をとってもらった。 わたしはこがんでしゃしんをとってもらった。
icon Todaii Japanese
Je me suis fait prendre en photo au bord du lac.
別荘は海岸にある。 べっそうはかいがんにある。
icon Todaii Japanese
Son chalet est sur la côte.
一日中海岸で遊んだ。 いちにちちゅうかいがんであそんだ。
icon Todaii Japanese
Nous nous sommes bien amusés au bord de la mer toute la journée.
ボートは岸の近くを進んだ。 ボートはきしのちかくをすすんだ。
icon Todaii Japanese
Le bateau longeait le rivage.
ボートは岸へ打ち上げられた。 ボートはきしへうちあげられた。
icon Todaii Japanese
Le bateau a été jeté à terre.
なんとか岸に辿り着けた なんとかきしにたどりつけた
icon Todaii Japanese
J'ai réussi à me rendre à la côte
トムは海岸で死体を発見した。 トムはかいがんでしたいをはっけんした。
icon Todaii Japanese
Tom a trouvé un cadavre sur la plage.
彼らは海岸で一夜を明かした。 かれらはかいがんでいちやをあかした。
icon Todaii Japanese
Ils passèrent la nuit sur la plage.
私達は海岸で休日を過ごした。 わたしたちはかいがんできゅうじつをすごした。
icon Todaii Japanese
Nous avons passé nos vacances au bord de la mer.
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。 かれらはかいがんをぶらぶらとあるいた。
icon Todaii Japanese
Ils se promenèrent le long de la plage.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented