Examples of “岸”
岸に寄る きしによる
icon Todaii Japanese
靠近岸边。
岸辺の波の音が聞こえますか。 きしべのなみのおとがきこえますか。
icon Todaii Japanese
你能听到海滩上海浪的声音吗?
海岸線 かいがんせん
icon Todaii Japanese
海岸线。
沿岸漁業 えんがんぎょぎょう
icon Todaii Japanese
近海渔业。
対岸の火事 たいがんのかじ
icon Todaii Japanese
隔岸观火。
海岸に行こうよ。 かいがんにいこうよ。
icon Todaii Japanese
我们去海滩吧!
海岸に行ったよ。 かいがんにいったよ。
icon Todaii Japanese
我们去了海滩。
河岸をかえて飲む かわぎしをかえてのむ
icon Todaii Japanese
换个地方喝点什幺。
海岸でバーベキューをしよう。 かいがんでバーベキューをしよう。
icon Todaii Japanese
我们将在海滩上烧烤。
対岸の火事で良かった。 たいがんのかじでよかった。
icon Todaii Japanese
我很高兴是别人得到了它。
海岸はどちらの方向ですか。 かいがんはどちらのほうこうですか。
icon Todaii Japanese
哪个方向是海滩?
海岸を散歩してみませんか。 かいがんをさんぽしてみませんか。
icon Todaii Japanese
去海边散步怎么说?
沿岸地帯には津波警報が出た。 えんがんちたいにはつなみけいほうがでた。
icon Todaii Japanese
海岸被警告不要发生海啸。
川岸で数人の男が糸を垂れている。 かわぎしですうにんのおとこがいとをたれている。
icon Todaii Japanese
几个男人在河边钓鱼。
海岸にはほとんど人がいなかった。 かいがんにはほとんどひとがいなかった。
icon Todaii Japanese
沙滩上人很少。
湾岸戦争についてどう思いますか。 わんがんせんそうについてどうおもいますか。
icon Todaii Japanese
你怎么看海湾战争?
海岸へ背広を着ていく理由はない。 かいがんへせびろをきていくりゆうはない。
icon Todaii Japanese
没有理由穿西装去海滩。
海岸への行き方を教えてください。 かいがんへのいきかたをおしえてください。
icon Todaii Japanese
请告诉我怎么去海滩。
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。 かいがんからやく1マイルおきにぎょせんがみえた。
icon Todaii Japanese
我在离岸约一英里的地方看到一艘渔船。
海の岸 うみのきし
icon Todaii Japanese
海岸。
船が岸から離れる ふねがきしからはなれる
icon Todaii Japanese
船离开岸边。
船は岸と並行に進んだ。 ふねはきしとへいこうにすすんだ。
icon Todaii Japanese
船靠岸。
船が岸壁に横付けされる ふねががんぺきによこづけされる
icon Todaii Japanese
船停靠在岸边。
岩が岸から川に突き出ていた。 いわがきしからかわにつきでていた。
icon Todaii Japanese
一块岩石从岸边伸出到河里。
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。 わたしはきしべでうつくしいかいがらをみつけた。
icon Todaii Japanese
我在岸边发现了一个漂亮的贝壳。
彼は岸に着こうと必死の努力をした。 かれはきしにつこうとひっしのどりょくをした。
icon Todaii Japanese
他拼命想靠岸。
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 ふねはがんぺきからしだいにとおざかっていった。
icon Todaii Japanese
小船缓缓驶离码头。
隆起海岸 りゅうきかいがん
icon Todaii Japanese
上升海岸。
波が海岸に寄せる なみがかいがんによせる
icon Todaii Japanese
波浪冲击海岸。
彼は海岸沿いに歩いた。 かれはかいがんぞいにあるいた。
icon Todaii Japanese
他沿着岸边走。
車は海岸沿いに走った。 くるまはかいがんぞいにはしった。
icon Todaii Japanese
汽车沿着岸边跑。
海が海岸に入り込んだ。 うみがかいがんにはいりこんだ。
icon Todaii Japanese
海使海岸线缩进。
車で海岸まで行ってきた。 くるまでかいがんまでいってきた。
icon Todaii Japanese
我坐车去过海边。
船は海岸沿いに航行していた。 ふねはかいがんぞいにこうこうしていた。
icon Todaii Japanese
船沿着海岸航行。
この海岸で泳いではいけない。 このかいがんでおよいではいけない。
icon Todaii Japanese
你不能在这个海滩游泳。
船は沿岸に向かって急いで進んだ。 ふねはえんがんにむかっていそいですすんだ。
icon Todaii Japanese
船驶向岸边。
波が海岸に激しく打ち寄せていた。 なみがかいがんにはげしくうちよせていた。
icon Todaii Japanese
海浪拍打着海岸。
私は湖岸で写真をとってもらった。 わたしはこがんでしゃしんをとってもらった。
icon Todaii Japanese
我在湖边拍了一张照片。
別荘は海岸にある。 べっそうはかいがんにある。
icon Todaii Japanese
他的小屋在海边。
一日中海岸で遊んだ。 いちにちちゅうかいがんであそんだ。
icon Todaii Japanese
我们整天在海边玩得很开心。
ボートは岸の近くを進んだ。 ボートはきしのちかくをすすんだ。
icon Todaii Japanese
船靠在岸边。
ボートは岸へ打ち上げられた。 ボートはきしへうちあげられた。
icon Todaii Japanese
船被抛到岸上。
トムは海岸で死体を発見した。 トムはかいがんでしたいをはっけんした。
icon Todaii Japanese
汤姆在海滩上发现了一具尸体。
彼らは海岸で一夜を明かした。 かれらはかいがんでいちやをあかした。
icon Todaii Japanese
他们在沙滩上过夜。
私達は海岸で休日を過ごした。 わたしたちはかいがんできゅうじつをすごした。
icon Todaii Japanese
我们在海边度过了假期。
彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。 かれらはかいがんをぶらぶらとあるいた。
icon Todaii Japanese
他们沿着海滩漫步。
氷山が海岸に打ち上げられていた。 ひょうざんがかいがんにうちあげられていた。
icon Todaii Japanese
冰山已经搁浅在海滩上。
彼らは海岸のほうへ進んでいった。 かれらはかいがんのほうへすすんでいった。
icon Todaii Japanese
他们前往海边。
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。 いかだはきしからずっととおくへひょうりゅうした。
icon Todaii Japanese
木筏漂离岸边很远。
波は激しく岸にぶつかった。 なみははげしくきしにぶつかった。
icon Todaii Japanese
海浪拍打着海岸。